Jump to content

uwe

Gold Tier
  • Posts

    2,168
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

Everything posted by uwe

  1. “Nōshū Jū Fujiwara Kanesada Saku” Sorry, no sugar this morning Stephen.....
  2. uwe

    Katana Kinzogan

    Isn’t nicely inlaid....
  3. Tanto is dated 1978. I guess Shizuoka prefectural board of education issued the paperwork.... “粋”can also be read “sui”.
  4. I read “因幡國住籐原兼先” (Inaba no Kuni Jū Fujiwara Kanesaki). Not sure about the last kanji, though...
  5. Can you add a picture please Carl? Otherwise it might become a bit difficult.....
  6. The mon is called “Maru ni sumitategaku” and was carried, amongst others, by the Otawara, Matsudaira, Baba...... (However, I’m not sure, if “Maru ni kuginuki” is also appropriate?!)
  7. That’s crystal clear Ray!!! I merely wanted to express my astonishment, that somebody made the effort, to put a (more or less well made) inscription on this bad fake, that in fact bears a meaning. Ridiculous in this case, but readable...... No more and no less
  8. Wow...... “暦応” (Ryakuō era, third year) ....some doubts are appropriate here, I guess... Sorry
  9. No. 1 “無銘” (mumei) “赤銅地容彫色絵”, I guess. Good night ????
  10. Starting with no. 3 Top right “目貫” (menuki) Left row, I can imagine “美濃作” To be continued... No. 2 ....Tsuba looks Tetsugendō (鉄元堂派作).....
  11. I didn’t know him, but like to express my condolences! It’s a small community, limited in time for every single member.....
  12. Ben, too late for me this evening... But at a quick look, your tsuba is signed "正秀作" (Masahide saku)....
  13. uwe

    Error

    “元” means in this case something like “beginning”...
  14. uwe

    Error

    Different writing of “万治” / “萬治”, Manji era?
  15. Agree with Steve! Nakago looks well made....two mekugi-ana seemingly supporting this assumption.
  16. It reads “備前國則光” (Bizen no Kuni Norimitsu).
  17. “助廣” Sukehiro. As said, blade is real, mounts are rubbish!
  18. uwe

    Aikuchi tanto

    Don’t want to appear petty, but shouldn’t it be “hamidashi (喰出)? Nice package Chris!
  19. “.....州住兼久” Province is not visible in the picture. The smith is probably “Kanehisa” The nengo seems “昭和二十年?月” (Showa 20 = 1945).
  20. That might be a reason Tom and makes sense especially with the lead! But I can only remember to heard about wakizashi carried around in katana koshirae. Haven’t seen any case of a Tanto in such overlong mounts....that, however, means not much.
  21. Hi Piers, the blade is only half the length of the saya. I’ve checked the slot for the blade......it ends at the very same point. So it seems, this Wakizashi sized Koshirae was particularly made for this Tanto. Strange, isn’t it!?
  22. Thanks Ken! It shows a strange couple (not the Kabuto ). A Tanto with its “original” Koshirae. Puzzling me, ever since I found it on a flea market about a decade ago. But that’s another topic.....
  23. A Japanese one, with a drawer in the base.....
  24. “道” (Michi) might be another option.....?!
  25. It reads “Seiunsai Nagahide”! Tsuchiya Yasuchika 4th generation.
×
×
  • Create New...