Jump to content

Nobody

Gold Tier
  • Posts

    4,110
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    67

Everything posted by Nobody

  1. I guess that the first one is 宗孝 – Soko/Munetaka (reading?).
  2. 主計 (shukei) means a paymaster.
  3. I guess that the mei reads 井上和泉守國貞 - Inoue Izumi no kami Kunisada (Most likely gimei).
  4. Ref. Temari (toy) - Wikipedia
  5. Maybe a mere typo. 福本天秀 - Fukumoto Amahide
  6. Rewrite 戸石合戦 (Toishi kassen) - The battle of Toishi - [村上義清 (Murakami Yoshikiyo) vs. 武田信玄 (Takeda Shingen), ca. 1550] 内藤 (Naito) - family name? 人馬トモ切落 (Jinba tomo (ni) kiri-otosu) - Cut off both man and horse. 光元 (Mitsumoto) Note; Imformation from morita san included
  7. 高来 - Korai (reading?)
  8. 兼綱 - Kanetsuna
  9. I am unsure. Actually I tend to read 発見せし.
  10. 林家の家宝 – A heirloom of Hayashi family 二郎記 – Jiro wrote 鉄鐔 – Iron tsuba 越前記内作 – Echizen Kinai made 此初午の鐔は越前福井藩士林左治衛所持の刀の鐔なり – This hatsuuma tsuba was used for the katana of 林左治衛 (reasing?) who was a retainer of Fukui-han in Echizen. 大正大震災にて土蔵焼け落ち焼跡より□見せし品なり – At the great earthquake disaster in Taisho era, this was found among the debris of burnt down storehouse. 昭和乙卯 – Showa Kinoto-U (1975) 林越奈記 – Hayashi Etsuna? (unsure) wrote
  11. 摂州大坂住人 – Sesshu Osaka junin 梅忠壽寛作 – Umetada Jukan/Toshihiro? Saku
  12. Even if that is a repetion, that is an NBTHK's matter, I think.
  13. The blade was submitted in the September 2022 shinsa. "04" on the topleft means 4th of Reiwa.
  14. THE Japanese ARMOR SOCIETY Ref. HOME | Japanese-armor (japanesearmorsociety.com)
  15. I think that the design is a spool. Your tsuba may be a cutout of a tsuba looks like below. Ref. Iron sukashi tsuba - wild geese and fishing net(?) Opinions please. - Tosogu - Nihonto Message Board (militaria.co.za)
  16. The second tsuba: 天下中興開山 – Tenka chuko kaizan (Restoration founder) 正阿弥金十郎 – Shoami Kinjuro
  17. Bunka roku nen (=1809) is not 8th but 6th of Bunka.
  18. 八幡公所佩貫級刀製 – Imitated kankyuto which was worn by Hachimanko 八幡公 (Hachimanko) means 源義家 (Minamoto no Yoshi’ie). Ref. Minamoto no Yoshiie - Wikipedia
  19. 孔雀文透鐔 – Kujaku-mon sukashi tsuba 昭和己酉年夏 – Showa Tsuchnoto-Tori no toshi (Showa 44 nen – 1969), natsu
  20. 赤城軒 - Akagiken
  21. FYI: Yahoo!オークション - 見事な2本樋入り 出来すばらしく ( 注文打ち 裏...
  22. 葛竜軒 - Katsuryuken 政盧 - Masayoshi
  23. As far as I could understand I tried to read. 越前国康継 小札 – Echizen no kuni Yasutsugu, Kofuda 磨上無銘□□□□ – Suriage mumei + something 審定二代康継□□□ – Attributed to Yasutsugu 2nd+ something 昭和拾一年霜月上浣 – Showa 11th year, early Novenber 長壱尺参寸九分 – Length: 1-shaku 3-sun 9-bu 時代 寛永 – Era: Kan'ei 本阿弥宗景 – Hon’ami Sokei
  24. Here is an NBTHK Hozon mumei katana with Okada Jurobei’s kiritsukemei. So, he seems to be a real person, though Kotetsu mei may be questionable. Ref. 日本刀 刀 無銘(越前関)(銀象嵌)下ヲケス工落岡田十郎兵衛重長(花押)試焉 (金象嵌)ニツ胴入土壇村井三丞長止(花押)試焉 |日本刀 刀剣販売 e-sword
  25. 石原 – Ishihara (family name) 通廣 – Michihiro (smith’s name) His real name is 石原周造 (Ishihara Shuzo), and he was one of army approved swordsmiths in WWII era.
×
×
  • Create New...