Jump to content

ROKUJURO

Members
  • Content Count

    3,099
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    8

ROKUJURO last won the day on March 24 2020

ROKUJURO had the most liked content!

Community Reputation

1,359 Excellent

7 Followers

About ROKUJURO

  • Rank
    Juyo
  • Birthday 08/11/1944

Contact Methods

  • Website URL
    http://jean-collin.com/

Profile Information

  • Gender
    Male
  • Location:
    In a deep valley
  • Interests
    Celtic and Japanese history and culture

Profile Fields

  • Name
    Jean Collin

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. My comment is based just on photos, so I may be wrong. But as far as I can see, the polish is not good. Even if it was meant to be KESHO, it does not really follow the HAMON closely. In general, I share the opinions expressed above - it is a decent and authentic WAKIZASHI, but the market value does not justify a SHINSA.
  2. Grey gave you the signature: Dewa no Kami Hokyo Minamoto Mitsuhira. That means: Swordmith MITSUHIRA from DEWA prefecture/province made this. Honorary title is KAMI (Lord of), family/clan name is MINAMOTO. Compare to https://www.aoijapan.net/katanakikumon-dewa-kami-hokyo-minamoto-mitsuhira/. Production time seems to be early EDO period in case the signature is authentic (which is often not the case).
  3. Ron 2, The signature may read TOMOMITSU, and it could be a traditionally made blade from the SAMURAI era. Originally, it has been longer and was shortened a long while ago. If possible at all, have an expert look at it (we certainly have members in Michigan), but do not try to "improve" or clean it! The mounting seems to be military, but is not in good condition. The handle binding is probably a repair attempt. It is not unusual that authentic older blades were adapted and carried as WWII weapons. If the blade is in good condition and has no great damage, it may be worth a restoration, but that is quite expensive. First rules: Do not touch the blade with bare hands, protect it from moisture, and put a very thin layer of oil on it. Wipe the oil almost completely off with a household or cosmetic paper before re-sheathing the KATANA, so no oil gets into the sheath. Probably a good find!
  4. Christian, the FUKURIN of the TSUBA is damaged which is certainly reducing its value. I have a feeling that FUCHI, KASHIRA and TSUBA are average quality in spite of their seemingly similar subject. I cannot see the MENUKI clearly, but if they were KO-MINO, theiy might be of greater interest. Anyhow, we are just looking at photos......
  5. Oleg, if you want to do some research, the correct name is MITSUHIRA.
  6. ROKUJURO

    Terminology

    Thank you Mauro, for your correction! I copied it wrongly from an article!
  7. ROKUJURO

    Terminology

    MIGAKI-JI is done with a MIGAKI-BO - a hardened steel rod, which is also used by TOGISHI for the SHINOGI-JI, MUNE and BO-HI. It has nothing to do with KAGAMI. KO-SUKASHI ( 古 透 ) is used in opposition to JI-SUKASHI in TSUBA.
  8. I can be repaired cosmetically with an UME-GANE by a good polisher.
  9. ROKUJURO

    Terminology

    Grev, MIGAKI-JI means mirror-like surface (= polished), KO-SUKASHI is small openwork as you find it on early KO-TOSHO and KO-KACHUSHI TSUBA.
  10. I apologize, it is 'novel' and indeed YOSHIKAWA. In German language we have 'Novelle' which differs from 'novel'.
×
×
  • Create New...