Jump to content

rodrig4

Members
  • Content Count

    71
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

3 Neutral

About rodrig4

  • Rank
    Chu Jo Saku
  • Birthday 09/22/1954

Profile Information

  • Gender
    Male
  • Location:
    france.vendée
  • Interests
    arts martiaux.
    peche.
    art japonais.

Profile Fields

  • Name
    rodriguez

Recent Profile Visitors

208 profile views
  1. Good evening.
    thank you for this prompt response.
    good night.

           RG.

  2. Hello. Could you tell me if this is the signature of KANEMOTO. I recognize the first kanji of KANE but not the second. cordially. Rodriguez.
  3. Wakizashi blade. Signed: "Kaga no Kami Kiyoshige." Surface scratches and oxidation. Guaranteed against hagire. Nagasa: 41.9 cm. Sori: 0.9 cm. Moto-haba: 2.9 cm. Saki-haba: 2.2 cm. Moto-gasane: 0.6 cm. Saki-gasane: 0.5 cm. Hada: mokume. Hamon: mixed gunome. mune : iori mune. kitae kizu. Bare blade weight: 430 gr. Dressed blade weight: 828 gr. Copper tsuba dressed in round Kebori ear patterns. Weight: 130 grs. price : 830 $.
  4. Bonjour. voici un poignard de la marine japonaise: Type japonais "poignard". Pommeau, croisière, virole, empiècement et bouterole en laiton. Fleurs de lotus sur la virole et le pommeau. Manche en bois enveloppé de galuchat blanc filigrane. Lame en acier légèrement incurvée avec un bord, gouttière des deux côtés de la lame. Fourreau en acier peint en brun foncé et garniture en laiton avec décorations de fleurs de lotus. Au niveau du joug, deux anneaux de suspension pour la caution. Bouton de verrouillage sur l'empiècement. Longueur totale: 41,3 cm. Longueur de la lame: 21,5 cm. Poids: 272 gr. 440 $ bonne journée. Rodriguez.
  5. rodrig4

    kaneshige yari

    two additional more precise photos on two kanji.
  6. rodrig4

    kaneshige yari

    Hello. I managed to translate the last two kanji meaning kane shige but I can't translate the first kanji. a little help would be welcome. I also photographed the yasurime. cordially. Rodriguez.
  7. Hello. I just bought a yari spear signed KANESHIGE. I cannot translate the signature completely. could you help me. cordially. Rodriguez.
  8. Hello. Could you tell me if it is a SUKESADA or SUKEKANE signature? Cordially. Rodriguez.
  9. rodrig4

    translation.

    Hello. I can't translate the second kanji. I think the first kanji is kane when the second ...? I need help . thank you. Rodriguez.
  10. Hello. I do not master this application, I follow the subject Kiyoshige. Rodriguez.
  11. rodrig4

    Kiyoshige

    Hello. I represent this signature to you because new information could change the translation, so I appeal to your knowledge. So is this a kaga no kami Kiyoshige or a "Omi no Kami Kiyoshige", blade produced during the Kan'ei era (1624 to 1643) in Osaka. I thank you in advance. Rodriguez.
  12. Hello. yari for sale 710 euros. Spear sankaku yari. Nagasa length: 49cm Tip length: 18cm Weight: 631gs Thickness: 3cm The nakago's holes for the mekugi were made by the hot blacksmith. The projections are visible. Yari. Length of the yari: 2.15m Yari diameter: 3.5cm Weight of the yari: 2,360kg cordially. Rodriguez.
  13. Hello. I am selling this yari 610 euros. Nagasa length: 33.7cm. Length of the tip: 14.4cm. Weight: 104grs. Thickness: 2cm Yari. Yari length: 2.01cm Diameter of the yari: 3cm. Weight of the yari: 1,880kg. The nakago is signed nobusada or nobumori… cordially. Rodriguez.
  14. Hello. I actually think that the first kanji of korekazu is kore but I can't find the second kanji which would translate kazu? could you confirm ? thank you. Rodriguez.
  15. Nagasa: 41.9 cm. Sori: 0.9 cm. Moto-haba: 2.9 cm. Saki-haba: 2.2 cm. Moto-gasane: 0.6 cm. Saki-gasane: 0.5 cm. Hada: mokume. Hamon: mixed gunome. Bare blade weight: 430 gr. Dressed blade weight: 828 gr. Copper Tsuba dressed in Kebori round ear patterns. Weight: 130 grs. price: 860 euros. Rodriguez.
×
×
  • Create New...