Jump to content

uwe

Gold Tier
  • Posts

    2,166
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

Everything posted by uwe

  1. Hi Szabolcs, It seems to be “Masahide”. Dated “Bunsei 4” (1821), at a glance. Struggling a bit with the province, cos the first kanji is hidden by the habaki!?
  2. Reminds me a bit on “Seiryūken Eiju”???
  3. Tsuba is "Bushû jû Masanaga" (Bushû-Itô school). The reading of the Nakago seems correct.
  4. Yes Piers, it’s lacquered wood! So rice carrying container could make sense.... Never seen something like that before. I’ll have a closer look next month, when I’m back in the museum
  5. Cool kashira! In shape of an old kabuto (real “kabuto gane”, so to say ????)
  6. Other possibility would be “Amida Nyorai” But the character is badly carved.....?!
  7. Sry, can’t open the pics Tom....
  8. Ray is right Sterlin!!!
  9. The only thing I had right was the date.... Good work Steve!
  10. Makes little sense Jussi, but looks more like “慶長元年”......
  11. Thats right Jean, but.... I don´t like to start this discussion once again...the point where the cat bites its tail
  12. There is someone in Berlin. Stefan, I guess he’s a member here....
  13. First seems “Yanagawa Naoharu”!
  14. Dated Eishō 2 (1505). Reading of the mei seems correct. Blade looks good, healthy boshi...etc. But why was the name of the smith chiseled offset?
  15. “Nobutsura” (信連) first glance.....
  16. Hi folks, I found this amongst armor parts, while "straying" through a museum storeroom.... Well, I´ve no clue what it is So any help is greatly appreciated!
  17. Yep!
  18. I had such a feeling..... As I met him once in Florence, we talked almost an hour about mankind and the whole world. You couldn’t have found a better match Luc! My condolences. It wasn’t an age..... RIP Eric!
  19. .....a trap Chris
  20. There is not much to add Bernard. Ian covered almost all, inclusive a short historical outline! Only so much, the form of the shikoro might be ichimanjū or komanjū and the shape of the lames is called yamamichi-gata (indeed a Kaga feature).
  21. Well done Chris! No worries about the day. It’s often not determined. Only “a day” or “on a lucky day”....was written!
  22. Hi Bryce, “三代” means usually “third generation”....
  23. Thanks Malcolm, nice find! I think I’ve seen that before, but can not remember where....
  24. Jean, You shouldn’t expect so much feedback for such a question. Cos it’s a very difficult task to create a kantei, based on some pics. However, Uda sounds good and reasonable.....
  25. About the mon. We have "Niwa Chigai-Bo" and "Mitsu Mori-Mokko" both used by the "Niwa" (Nihonmatsu in Mutsu)!
×
×
  • Create New...