Jump to content

Nobody

Gold Tier
  • Posts

    4,030
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    63

Everything posted by Nobody

  1. Yes, I think so.
  2. 千葉介 平信▢所持之 – Chiba-no-suke Taira Nobu▢ Kore o shojisu (carry this)
  3. The mei is not Sadakatsu (貞勝), but Sadakazu (貞一). Btw, he died in the year (1918).
  4. 後代 (koudai) - latter generations
  5. 丹波守藤原照門 – Tanba no kami Fujiwara Terukado 於関丸冶焉 – At Seki, made this. (Liberal translation)
  6. FYI; 岩本昆寛 – Iwamoto Konkan 後藤法橋 – Goto Houkyo 一乗 - Ichijo
  7. The background and the true meaning of the poem (only in Japanese) Ref. 「敷島の歌」 (norinagakinenkan.com)
  8. 友(tomo) – friend 戦友(senyuu) – comrade 君(kun) – Mr. (honorific) 殿(dono) – Mr. (honorific) From left to right, 友 鈴木登(Suzuki Noboru) 君 友 室田義男(Murota Yoshio) 君 友 ▢川亮平(▢kawa Ryohei) 君 戦友 桑原福重(Kuwahara/Kuwabara Fukusige) 殿 戦友 佐々木清一郎(Sasaki Seiichiro) 殿
  9. 濃州國廣 - Noshu Kunihiro
  10. I see your point. Some hiragana such as し, は (ば), に, な in the poems on the brass lines are expressed in Hentaigana style (変体仮名). Ref. Hentaigana - Wikipedia
  11. 鉄仁 - Tetsuhito/Tetsujin (reading?)
  12. The mei on the second tsuba is 埋忠 - Umetada.
  13. “二尺〇九分強” means a little longer than 2-shaku, 9-bu. Therefor, the length is more than 24.93 in.
  14. 二號 – No. 2 (size or model) 救急嚢 – First-aid bag
  15. Line 1: 満洲第四四九部隊イ隊 – Manchuria No. 449 Unit, イ(I) team Line 2: 小野千恵男様 – Mr. Ono Chieo Round Stamp: 檢閲 17.5.6 – Censored on 17.5.6 (May 6, 1942)
  16. 應長尾權三郎元治需 – Responding to the order from Nagao Gonzaburo Motoharu 文化十五年二月日 – Bunka 15th year (1818), 2nd month
  17. 皇國優等別製御請合剃刀 壹 皇國 – the Empire 優等 - excellent 別製 – specially made 御請合 - guaranteed 剃刀 - razor 壹 - one
  18. The third one must be 陸奥守 - Mutsu no kami.
  19. The characters on the right might be 赤坂住 - Akasaka ju.
  20. 楠ヶ浦門 – Kusugaura gate 通勤章 – commuter badge (maybe a pass certificate for workers) 横 廠 – (My guess) 横須賀海軍工廠 – Yokosuka Naval Arsenal Ref. Yokosuka Naval Arsenal - Wikipedia
  21. The stitched characters may mean a family name. I am unsure about the first character. フサノ (Fusano), クサノ (Kusano), アサノ (Asano), or others.
  22. That is a name. 宇野宏 - Uno Hiroshi
×
×
  • Create New...