Jump to content

Recommended Posts

Posted

The handwriting is an address in Yamagata Prefecture

 
吹浦村字宿町
山形縣平氏
渋谷三郎
明治四拾年旧五月六日
新調
 
Fukuramura Aza Shuku-chō
Yamagata-ken, Taira-shi
Shibuya Saburō
Meiji 40, (old calendar) May 6th
Newly made
 
Made or bought for Mr. Taira (presumably) by Saburō SHIBUYA
  • Like 3
Posted

The writing on the ink sticks are just brands of ink. One of the brands (金不換 - Kinfukan) is still around.

The other one comes from Anhui province in China. 

 

The last one (looks like a seal) says

横一氏 

Yokoichi (Mr.)

  • Like 1
Posted

 

The handwriting is an address in Yamagata Prefecture

 
吹浦村字宿町
山形縣平氏
渋谷三郎
明治四拾年旧五月六日
新調
 
Fukuramura Aza Shuku-chō
Yamagata-ken, Taira-shi
Shibuya Saburō
Meiji 40, (old calendar) May 6th
Newly made
 
Made or bought for Mr. Taira (presumably) by Saburō SHIBUYA

 

Allow me a little correction.

 

山形縣平民 (Yamagata-ken, heimin)

渋谷三郎

→ Shibuya Saburo who is a commoner in Yamagata-ken.

 

So, I think that Shibuya Saburo had the box made for himself.

  • Like 4
Posted

The writing on the ink sticks are just brands of ink. One of the brands (金不換 - Kinfukan) is still around.

The other one comes from Anhui province in China.

 

The last one (looks like a seal) says

横一氏 

Yokoichi (Mr.)

All three of those photos of the ink stick are of one ink stick, so perhaps this one was made for that company in China. A special order with a seal, maybe? In any case, I love these little details. Thanks for the help.

Posted

Some web-surfing turned up a bit more information regarding the ink stick. The manufacturer of the stick is Hu Kai Wen (胡開文), a firm that still exists, in the Huizhou District of Anhui. From reading about it, it seems it is a high-quality ink, and the owner must have been a serious student of calligraphy. Kinfukan (金不換), which I mistook for a Japanese brand, is a Chinese phrase that means precious (or, literally, "better than money", "non-exchangeable, even with money"). I don't think this was a special made-to-order ink, but it makes me curious as to the journey it took from China to Yamagata. 

post-34-0-26017400-1593904893_thumb.jpg

 

Edit: 徽 instead of

 

 

 

Reading about this company, it seems to be really unique. I leave some links here because they talk a bit about the factory and the ink. 

 

https://www.chinadiscovery.com/anhui/huangshan/hu-kaiwen-ink-factory.html

 

https://www.inkston.com/stories/people/hu-kai-wen/

 

For Brian, I can only speak for myself, but helping and being helped here on NMB is its own reward. If I can get occasional tips like the above from Moriyama-san, or Morita-san, it makes it all the more worthwhile. Viva NMB. 

  • Like 4

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...