Benson: What does “Den” mean in the use of “Den Rai Kunimitsu?”
Tanobe: The “Den” means that that sword is almost a Rai Kunimitsu. We use it meaning “almost”.
Benson: You mean the sword is lacking, so it is almost a Rai Kunimitsu?
Tanobe: No. That is where the misconception by collectors comes in. In some ways the sword might not have all the traits produced by that smith, but most of them, so we say “Den”. In this case it may be lacking somewhat, on the other hand it might have all the traits of a Rai Kunimitsu but in addition, it has work that is better or could be considered his best work. In this case it displays greater ability and qualities not normally seen in the smith so here again we use “Den”.
Here they talk about a specific smith.
But what means this compared to a Den Jingo atribution? Almost a 1./2. or 3. Master?