Thanks John, but I could not reach a result.
The characters are as follows;
四ッ胴截断 (yotsu do setsudan) ------[notes]截断[/size] (setsudan)=cutting with a blade, 裁断 (saidan)=usually cutting with scissors]
吉備眞金為佩 (Kibi (no) Makane ? ?)
重郷誠之 (Shigesato Masayuki) ------ seems to be a family name and a given name
I cannot grasp the exact meaning of the 2nd line. I guess two possibilities related to the shortening of the blade, but I could be totally wrong.
(a) to bear iron of Kibi
In this case, Kibi (吉備) is an ancient name of the province which included Bizen, Bichu, Bingo, and Mimasaka. Makane (眞金) is an ancient word and it means iron.
(b) to be borne by Kibi (no) Makane
In this case, Kibi is a clan name and Makane is a given name.