Jump to content

Recommended Posts

Posted

So, after buying a few books to learn about Naginata and Naginata-naoshi, the Knutsen book on Japanese polearms mentions that at one point, repurposing yari (especially hira-zukuri) into tanto was fairly common.

 

Now, I've seen plenty of Naginata-naoshi and Naginata-naoshi-zukuri, but don't recall ever seeing a Tanto being described in a similar way (former yari with shortened nakago etc).

 

Does such a thing exist, or are they just described as suriage etc. (with or without mention of previously being a yari)?

Posted

There are plenty of Yari Tanto, (Ken too) but I do not recall having heard the specific expression of Tanto Naoshi, or even Yari Naoshi.

Hira-zukuri?

Kikuchi yari tanto were also produced though, many in Kyushu. I wonder if that is what he was referring to?

  • Like 1
Posted

Dear All.

 

As far as I can tell I have only heard the term naoshi used when the blade in question has had to be reshaped, not the nakago.  As yari mounted as tanto do not need the blade to be reshaped then the term would not apply.  I am also puzzled by those examples where the kerakubi would need to have been reshaped quite drastically as I have seen numerous examples where the kerakubi is untouched.  Always something new!

 

All the best.

  • Like 2
Posted
18 hours ago, Geraint said:

Dear All.

 

As far as I can tell I have only heard the term naoshi used when the blade in question has had to be reshaped, not the nakago.  As yari mounted as tanto do not need the blade to be reshaped then the term would not apply.  I am also puzzled by those examples where the kerakubi would need to have been reshaped quite drastically as I have seen numerous examples where the kerakubi is untouched.  Always something new!

 

All the best.

 

This brings me back to the Naginata naoshi debate.

 

It's not (always) clear whether a Naginata had to be reshaped, so I wonder if we're somewhat over interpreting 直し (なおし). Which literally translates to correction, mending, repair or rectification - Japanese has specific words for reshaping. So (only speculation) is it more accurate to think of Naoshi as meaning repurposing?

 

After all, some of the Tachi that we regard as osuriage also had some reshaping work, but naoshi isn't used to describe it (hence my theory that it hasn't been repurposed).

  • Like 1

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...