Oliver J Posted January 3, 2011 Report Posted January 3, 2011 Hello friend, I wish to translate both sides of Nakago (I think signed and dated?) on my sword because i'm not a expert for Japanese swordsmith translation. This sword is buy in January 2010 to US, I search for a long time but I found nothing... Can you help me? Please, looking attached pictures! I sincerely thank you. Happy new year 2011! Best regards, Oliver Quote
John A Stuart Posted January 3, 2011 Report Posted January 3, 2011 Kaneaki saku kore. Can't make out the previous kanji. John Quote
Oliver J Posted January 3, 2011 Author Report Posted January 3, 2011 Hi John, Thank you for you great work! The previous kanjis is a date? Happy New Year for you and your family. Best regards, Oliver Quote
Oliver J Posted January 3, 2011 Author Report Posted January 3, 2011 Thank you very much Morita for you fast work. Domo Arigato, Oliver Quote
Grey Doffin Posted January 3, 2011 Report Posted January 3, 2011 Oliver, The other side is the date. The 1st 2 Kanji are the Nengo (time period) and are hard to read. The year count is 17 and going through the list of Nengo looking for those with enough years I come up with Kan-ei. If this is right the dates reads, "Kan-ei Ju Shichi Nen Ni Gatsu Hi". A day in the 2nd month of 1640. In your pictures the nakago and mei don't look that old, so gimei is a possibility, but also, I may be reading this incorrectly. Grey Quote
Oliver J Posted January 3, 2011 Author Report Posted January 3, 2011 Hi Grey, Oh! No problem, thank you for this translation is a great job. These indications are enough for me and it is already very well as a result. Thank you very much. Best regards and good day. Oliver Quote
Nobody Posted January 3, 2011 Report Posted January 3, 2011 This smith is one of Showa Seki smiths. The date on the nakago is 昭和十七年二月日 - Feb. 1942. Quote
Oliver J Posted January 3, 2011 Author Report Posted January 3, 2011 Beautiful work! Sincerely thank you for your answer. Best regards, Oliver Quote
ububob Posted January 4, 2011 Report Posted January 4, 2011 Part of the enjoyment of nihonto for me are the interdiciplinary challenges one of which is learning some kanji on my own. A simple first step would be to buy a set of Grey Doffin's flash cards and move on from there... Quote
Grey Doffin Posted January 4, 2011 Report Posted January 4, 2011 A lot of good it did Grey Doffin. Grey Quote
ububob Posted January 4, 2011 Report Posted January 4, 2011 Grey, are you surprised? When has a truly great artist ever been recognized and rewarded in his/her own time? :D Quote
Grey Doffin Posted January 4, 2011 Report Posted January 4, 2011 Hi Bob, Not sure I understand what you're about here. I was having fun at my own expense, given the ham-fisted job I did of mistranslating the Nengo. Grey Quote
ububob Posted January 4, 2011 Report Posted January 4, 2011 Just teasing likening you to an unrecognized artist for your flashcard effort. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.