Jump to content

Kiipu

Gold Tier
  • Posts

    2,220
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    11

Everything posted by Kiipu

  1. 18 Akihisa 昭久 19 Akinobu 昭信 20 Masatsugu 正次 21 Miyairi Akihira 宮入昭平 22 Hideaki 秀明 23 Hideaki 秀明 24 Yasutsugu 安次 25 Yasumitsu 靖光 26 Yasuhiro 靖廣 27 Yasuhiro 靖廣 28 Toshihiro 壽廣 29 Kunimori 國護 30 Yasuoki 靖興 31 Yasunobu 靖延 32 Yasunori 靖憲 33 Tsukamoto Okimasa 塚本起正 34 Kanenobu 兼延
  2. Below are the kanji characters for the 51 swordsmiths in Modern Japanese Swords by K&M. 01 Gassan Sadayoshi 月山貞吉 02 Gassan Sadakazu 月山貞一 03 Miyamoto Kanenori 宮本包則 04 Gassan Sadakatsu 月山貞勝 05 Gassan Sadakatsu 月山貞勝 06 Gassan Sadakatsu 月山貞勝 07 Gassan Sadakatsu 月山貞勝 08 Yoriyoshi 頼吉 09 Minamoto Sadayoshi 源貞吉 10 Minamoto Katsumasa 源勝正 11 Mumei 無銘 12 Naohiro 直弘 13 Kurihara Akihide 栗原昭秀 14 Yoshihara Kuniie 吉原國家 15 Kasama Shigetsugu 笠間繁継 16 Akimitsu 昭光 17 Akihisa 昭久
  3. I have not run into this ending on a date before. What would the Japanese pronunciation and English translation of 𫝹之? 表 omote: 以軍艦三笠砲鋼 秀明 motte gunkan Mikasa hō hagane Hideaki. 裏 ura: 昭和五年五月二十七日𫝹之. 拵え Koshirae: 白鞘 shirasaya. 𫝹 = 念. Kapp, Leon, Hiroko Kapp, and Leo Monson. Modern Japanese Swords: The Beginning of the Gendaito Era. CreateSpace Independent Publishing Platform, 2015. Page 87.
  4. Stamp Alert @Bruce Pennington
  5. Several noteworthly features on this old thread. Take a look at the habaki and mekugi.
  6. Here is another one of those red stamps on the bottom of a hilt. Help with mei and where do i start?
  7. Cross-Reference WRF: Translation of Mei(Gimei) on older Wakizashi
  8. 兵庫県 Hyōgo Prefecture. 井上安治 Inoue Yasuji.
  9. ☆ 武蔵国昭幸造之 ☆ Musashi-no-kuni Akiyuki tsukuru kore. 昭和十九年一月吉日 A lucky day in January 1944. Musashi Province Found a second one in Japan. 表:昭和18年10月吉日 裏:武蔵国昭幸造之 https://aucview.com/yahoo/k173657682/
  10. Gendaito Project YOSHIHIRO (慶広・慶廣), Saitō MOTOHIKO (元彦), Saitō KIYOMARU (清丸), Saitō KAZUFUSA (和房), Saitō MASANAKA (正中), Saitō
  11. This would be Yamagata Prefecture prior to the serial number prefix of MA マ. 昭和十七年五月日 A day in May 1942. ☆ 羽州山形住昭吉作 74 "Star" Ushū Yamagata-jū Akiyoshi saku 74.
  12. Jeff, you did real good. It is an early Type 100 with a "star" stamp and a serial number of 74.
  13. Pictures posted of a barrel over at GBF. Teppo barrel marking translation
  14. There are some blade drawings in the Toyosuke thread. The one I posted was for the navy's anti-rust blade. Who was ToyoSuke?
  15. With the help of Mal & Sueko, below is the handwritten name on sword #2 in the OP. 山口・松四郎 Yamaguchi Matsushirō.
  16. Mike, I do not recall seeing one of these with a date before. The below should get you started on researching it. Swordsmith: 正房 Masafusa. Date: 皇紀二千五百九十九年八月 = 1939 August. Hotstamp: 眞金入 = magane iri or shin-gane iri. Thanks for posting!
  17. Matt, if by chance you still have pictures available, can I see the other side of the tang? 天照山鍛錬場鍛之 = Tenshōzan Tanrenjō kitaeru kore. Mal, is this an example of higaki-yasurime 桧垣鑢目?
  18. The photograph above is coming from a Lakesidetrader listing. (Anchor) 天照山鍛錬場謹作 = Tenshōzan Tanrenjō kinsaku. Undated. SW-12763
  19. Do you mean a fouled anchor? Foul (nautical)
  20. 濃州関住服部正廣作 Nōshū Seki-jū Hattori Masahiro saku.
  21. Dave, in addition to the ones Robert pointed out above, read this one. It got buried in the middle of a thread. WW2 Japanese sword Marking
  22. Several of the images at the link below incorporate tsuba as part of the design. 天照山鍛錬場作 = Tenshōzan Tanrenjō. 光明寺裏山の天照山鍛錬所
  23. Ohmura has a picture of a Tenshōzan 天照山 dirk. http://ohmura-study.net/741.html
  24. The second picture with habaki number 31 is coming from Hartleys. Alas, the five auction pictures were low resolution. In addition, the link no longer works. But all is not lost Trystan! A mei, a very odd/questionable Nakago, a weird mark and katakana writing.
  25. Pictures of 131 can be seen via the link below. I think you have the highest that I have seen so far. Thanks for sharing Nicholas. An Appraisal on Some Japanese Swords Please Sword Number 3
×
×
  • Create New...