Jump to content


Photo

Tsuba Signature Identification?

tsuba translation

  • Please log in to reply
9 replies to this topic

#1 neddyboy

neddyboy

    Chu Saku

  • Members
  • 3 posts
  • LocationSF Bay Area, California

Posted 23 February 2019 - 09:31 PM

Hello all, I'd like to learn more about a tsuba that has been in my family for years, well before WW2. The text is hard to read much less photograph, but I've done my best. Does anyone recognize it? I'm most interested in how old it is and who made it. Thanks in advance for any info you can supply!

Attached Thumbnails

  • DSC00560.JPG
  • DSC00566.JPG
  • DSC00565.JPG

Jonathan T.

#2 ROKUJURO

ROKUJURO

    Sai Jo Saku

  • Members
  • 2,319 posts
  • LocationIn a deep valley

Posted 23 February 2019 - 09:53 PM

Neddyboy,

welcome to the board!

Please sign all posts with your first name plus an initial as is requested here. You can add your signature to your profile.

Your TSUBA is from CHOSHU province, but I can't read the maker's name, sorry.

http://www.shibuiswo...shutsubaBK.html

http://swordsofjapan...t/choshu-tsuba/


Regards,

Jean C.

#3 Jean

Jean

    Daimyo

  • Moderators
  • 7,958 posts
  • LocationFrance

Posted 23 February 2019 - 10:36 PM

Done for Jonathan :)
Jean L.
Soshin Gimei

#4 raymondsinger

raymondsinger

    Juyo

  • Members
  • 2,688 posts
  • LocationUnited States

Posted 23 February 2019 - 10:48 PM

河冶

Kawaji / Kawaharu

#5 neddyboy

neddyboy

    Chu Saku

  • Members
  • 3 posts
  • LocationSF Bay Area, California

Posted 23 February 2019 - 11:28 PM

Thank you all, and thank you Jean for correcting my faux pas. Do any of you have suggestions for making the engraving easier to read? 


Jonathan T.

#6 raymondsinger

raymondsinger

    Juyo

  • Members
  • 2,688 posts
  • LocationUnited States

Posted 24 February 2019 - 12:40 AM

Name is above. Full mei is

Choshu Hagi ju Kawaharu/Kawaji saku
  • Bruce Pennington likes this

#7 neddyboy

neddyboy

    Chu Saku

  • Members
  • 3 posts
  • LocationSF Bay Area, California

Posted 24 February 2019 - 01:05 AM

Thanks raymondsinger! So Choshu Hagi refers to where, yes? Why is the maker Kawaharu/Kawaji two separate names? Sorry for the basic questions, but I'm very ignorant about this stuff. Hell, my family thought it was some sort of trivet for decades.


Jonathan T.

#8 Brian

Brian

    Administrator

  • Administrators
  • 13,596 posts
  • LocationSouth Africa

Posted 24 February 2019 - 09:23 AM

Hagi is the town in Choshu province.
Some kanji can have more than one reading. So that kanji can read haru or ji, making his name either Kawaharu or Kawaji. Research is needed to determine how his name was pronounced.


- Admin -


#9 ROKUJURO

ROKUJURO

    Sai Jo Saku

  • Members
  • 2,319 posts
  • LocationIn a deep valley

Posted 24 February 2019 - 10:47 AM

Jonathan,

this is a nice and well preserved TSUBA although it is a bit dusty. You can wipe it with a soft tissue and a very small amount of Camellia oil (or any other household oil), but please refrain from any attempt to "improve" the signature as this will damage it and reduce its historical and monetary value. 

Iron TSUBA may be handled without cotton gloves, as this will not damage the patina. 


Regards,

Jean C.

#10 Surfson

Surfson

    Sai Jo Saku

  • Members
  • 1,711 posts

Posted 02 March 2019 - 03:35 AM

I like that guard.


Robert S.





Also tagged with one or more of these keywords: tsuba, translation

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

IPB Skin By Virteq