Brian Posted December 10, 2020 Report Posted December 10, 2020 Local SA knife collector posted this on FB, and I am intrigued by it, but have no clue at all what it says. Can only get a few kanji, nothing leading to a solution. Any of the helpful experts here able to solve this mystery? It's not his, but a friend's. Hoping to take a look at it. Gives me gimei vibes, but you never knw. 1 Quote
SteveM Posted December 10, 2020 Report Posted December 10, 2020 於武州大和大掾国武 Oite Bushū Yamato Daijō Kunitake 南山祝長寿 Minamiyama Iwai Chōjū 百戦不殆 Hyakusen Ayaukarazu 慶應三卯歳五月二日為出生 Keiō san usagi toshi gogatsu futsuka - tame shussei 生以首百歳二ツ胴落 (unclear) futatsu-dō otosu Seems to be a gift on the occasion of someone's 100th birthday. The date is Keiō 3 (1867). The recipient is Minamiyama. Chōjū means long life, and the phrase "Hyakusen Ayaukarazu" means One-hundred battles, no dangers. Its a phrase from Sun Tzu. The futatsu-dō is clear enough, but I can't get the bit in between. It seems to be another allusion to 100 years, but I can't make out the first bit. 7 1 Quote
Brian Posted December 10, 2020 Author Report Posted December 10, 2020 You are a National Treasure Steve Thank you so much. You constantly amaze me with your abilities and efforts you are willing to spend to help others. Domo arigato! Quote
Brian Posted January 12, 2021 Author Report Posted January 12, 2021 Sorry to return to this subject, but this sword popped up again here, and I may see what he wants for it. My question regards the cutting test. Without a tester name, does this test have any legitimacy and any added interest? Usually there would be more to the test than a single mention, or not? @SteveM Quote
Infinite_Wisdumb Posted January 12, 2021 Report Posted January 12, 2021 good luck Brian! Sword seems to have a cool story behind it! Quote
SteveM Posted January 12, 2021 Report Posted January 12, 2021 Yes, usually the cutter's name is part of the saidan-mei, but not on this one, unless I've misread a name as something else. There are two bits that I didn't quite understand (為出生、以首) but they don't look like names. Still, it looks like a legitimate dedication to me. 1867 would have been at the very tail end of the cutting tests. Could be the tester didn't want any attention drawn to himself. Or, it could be the people presenting it to Mr. Minamiyama didn't want to upstage him, and wanted only his name on it. But those are just wild guesses. 3 Quote
Brian Posted January 12, 2021 Author Report Posted January 12, 2021 Wondering if perhaps @Nobody san or @k morita san are able to fill in those missing kanji? Quote
Nobody Posted January 13, 2021 Report Posted January 13, 2021 Those missing kanji are 為出生 (as SteveM reads) and 以有, I think. However, I cannot understand the whole context. 1 Quote
Brian Posted January 13, 2021 Author Report Posted January 13, 2021 Thank you both. I guess it will have to remain a mystery. I wonder if that would cause suspicions of gimei or just a meaning lost in time. 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.