Jump to content

Recommended Posts

Posted

 

Hello members,

i found this little wakizashi and i can get it. I am interested in the sayagaki. Could someone be so kind and translate the sayagaki for me please. I would be very grateful.

 

Thanks

 

Michael

post-3174-0-91550800-1516044924_thumb.jpg

post-3174-0-11345800-1516044940_thumb.jpg

post-3174-0-51423300-1516044952_thumb.jpg

post-3174-0-69405900-1516044969_thumb.jpg

post-3174-0-78409600-1516044984_thumb.jpg

post-3174-0-73721200-1516044999_thumb.jpg

Posted

Hi Michael,

 

KUNIHIRA (国平), Enpō (延宝, 1673-1681), Satsuma – “Sasshū-jū Kunihira” (薩州住国平), “Satsuma no Kuni-jū Kunihira” (薩摩国住国平), “Oku Tarō Fujiwara Kunihira kore o tsukuru” (奥太郎藤原国平造之), real name Oku Jirōzaemon (奥次郎左衛門), he changed his first name later to Sōbei (惣兵衛), nephew of Oku Tadakiyo (奥忠清),
student of Masafusa (正房), he signed first with Tadakane (忠金) and Kaneyoshi (包善), itame with ji-nie and chikei, gunome-midare, notare-midare in nie-deki, in addition ashi, yō and sunagashi, the bōshi is a ko-maru or chū-maru, wazamono, jō-saku

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...