W K Clifford
Members-
Posts
147 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Events
Store
Downloads
Gallery
Everything posted by W K Clifford
-
Thank you all for replying to my inquiry. Apparently Brian saw this thread and he called me back (or just by sheer coincidence). Cheers!
-
I called Brian Tschernega and left a message a few days ago. So far, no reply. Is he still active? Or just too busy? Any other Habaki maker out there in the US?
-
Not a tsuba, but it is by Ford: https://kramerknives.com/product/vase/
-
o gunto also makes sense...
-
Is it plausible to assume that this is a late Edo / early Meiji period sword, given how popular 頼山陽 was back then among intellectual reformers? The nakago does look the part, right?
-
it is from a poem by 頼山陽 畫 龜 既無神異智。 既に神異の智なし 豈近廟廊尊。 豈に廟廊の尊に近ずかんや 曳尾吾生足。 尾を曳きて吾が生 足る 深泥亦国恩。 深泥も亦た国恩 I will leave it to you to interpret what that means,
-
forgery.
-
Dear all, I will be in Tokyo next week. Of course I will check out the nihonto collections at the national museum and the nihonto museum. Where else should I go? Maybe a few nihonto shops? Are the staff in these shops friendly towards spectators with no intention to buy? Anybody has done this before?
-
looks like a forgery to me....
- 56 replies
-
- translation
- horimono
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Thank you, comrades. It seems that Brian Tschernega does not do emails. Would any of you be so kind as to instruct me on how to contact him?
-
Hi All, I live in California. I have a TBH wakizashi and want to have a new habaki made (in fact possibly a new shirasaya). Any suggestions on how this can be accomplished locally? all the best
-
mei: 兼重 kaneshige kinzogen: 大久保(surname) 玄番頭(title of a court official, not a very high office, about lower rank 5) 所持(in the possession of...) 九十一歲(ninety-one years old) 指之(not sure what this means) 寬文八年戊申五月吉辰(May, the eighth year of kanban, ... )
-
Please help with a nijimei on a tsuba
W K Clifford replied to andreYes's topic in Translation Assistance
I am reasonably sure it is... -
Please help with a nijimei on a tsuba
W K Clifford replied to andreYes's topic in Translation Assistance
重虔 not sure how to pronounce the second kanji in Japanese -
Is this worth restoration?
W K Clifford replied to W K Clifford's topic in General Nihonto Related Discussion
-
I posted the tsuba before. Finally I shot some pictures of the whole thing. Naturally I would like to hear your opinions. Is it worth a polish?
-
actually in picture 44, if you stare at it for long enough, the traces left my the gold ink do look like "Masamune" Is it possible that Hirohito gave away a Masamune sword, perhaps in a moment of drunken confusion combined with blissful ignorance? By the way, simple googling shows that your Hirohito's signature does look right.
-
are these on permanent display? I am going to visit the twin cities in a few weeks. will be delighted to check out their collection.
-
you are right, Martin! this was a gold watch then...
-
odachi is the only thing i can think of, but i could not find any picture online of a fully mounted adachi that sports a tsuba of this size. one example that did come to my mind is this sword carried by Kikuchiro in Seven Samurai, played by Mifune. there are a few shots in which the tsuba on that sword is shown, i'd bet it is over 10cm across. however, this tsuba above was made in mid Edo period. if it was made for an odachi, then what was that odachi for? maybe for use in religious rituals?
