Cello Posted January 24, 2011 Report Posted January 24, 2011 Hi. I'm new to collecting but have been a student of budo for a while.I'm looking for some help translating a mei any help would be greatly appreciated thank you.sword 1 sword2 Quote
Stephen Posted January 24, 2011 Report Posted January 24, 2011 does your mom call you Jello? please add your name per sign on rules, if your a good student of budo, you can do some study of kanji of nihonto...first one is free. http://home.earthlink.net/~ttstein/kanemit3.jpg Quote
Cello Posted January 24, 2011 Author Report Posted January 24, 2011 sorry about that I'm not versed in the use of message boards they were never my thing...I'll answer to jello from most.But for this site Marcello will do lol .I've trained Togakure Ryu Ninpo Taijutsu,Kukishinden Ryu Happo Bikenjutsu,ect. Unfortunately I have yet to spend any serious study in the written language. Thanks for the traslation I really appreciate it!..... on the wakizashi i've come up with tomo maybe??and kan??ju ??? saku on the katana.So I was kinda close on the katana not sure about the older wak ...close only counts in horseshoes and hand granades right..!Also does anyone have any suggestions of books to start with to learn how to read sword mei?? thx Marcello Quote
Jamie Posted January 25, 2011 Report Posted January 25, 2011 This might help you http://www.jssus.org/nkp/index.html Best of luck! Jamie Quote
Cello Posted January 25, 2011 Author Report Posted January 25, 2011 Thanks for the link I've browsed that site a few times very helpful.How does one go about narrowing down a translation is it just matching kanji???Also I've looked up a few examples of the mei online the all look to have a different style than mine.Is this a showato to or a nihonto blade?Anyone have a clue about the Wakizashi mei?? thanks marcello Quote
Stephen Posted January 25, 2011 Report Posted January 25, 2011 well as you may have learned that part of your mei is missing i think the first kanji maybe Tomo..wed have to kanti the blade to narrow it down to which tomo. Quote
Cello Posted January 25, 2011 Author Report Posted January 25, 2011 Sorry for the lack of knowledge but what is kanti exactly?? I assume it means evaluate the traits of the sword ?? Quote
Grey Doffin Posted January 25, 2011 Report Posted January 25, 2011 Marcello, Kantei is judging the maker/school of the sword by study of the sword's attributes: hamon, grain, shape, steel, etc. Grey Quote
Toryu2020 Posted January 25, 2011 Report Posted January 25, 2011 Jello - Start you adventure with 'The Samurai Sword by John M. Yumoto' and don't mind Old Stephen he may not be a fan of the Dead Kennedys... -t Quote
Stephen Posted January 25, 2011 Report Posted January 25, 2011 Old Stephen he may not be a fan of the Dead Kennedys...-t yep more of a Dead head Quote
Cello Posted January 25, 2011 Author Report Posted January 25, 2011 Jerry is good is small doses only...thx for the recommended reading I've read a few books I'm not so bad with evaluating the physical characteristics. I teal just seem to get lost with the kanji it's feels like I'm trying to find a needle in a hay stack most of rhe time. Cello Quote
Toryu2020 Posted January 25, 2011 Report Posted January 25, 2011 Jello- If it's kanji study, then many sword books will only give you a "survey" of the most commonly used characters. For some this is all that is needed. However if you truly want to make sense of it all you have to put in some time studying the language. Start with Hiragana and Katakana and then onto first grade kanji and off you go. The initial investment in study time is often a turn-off for new students of this subject but listen to the old farts for they can tell you that little investment pays off in big ways later, usually by helping you avoid serious buying mistakes. "A friend of the devil is a friend of mine..." -t Quote
tokashikibob Posted January 26, 2011 Report Posted January 26, 2011 Jello-If it's kanji study, then many sword books will only give you a "survey" of the most commonly used characters. For some this is all that is needed. However if you truly want to make sense of it all you have to put in some time studying the language. Start with Hiragana and Katakana and then onto first grade kanji and off you go. The initial investment in study time is often a turn-off for new students of this subject but listen to the old farts for they can tell you that little investment pays off in big ways later, usually by helping you avoid serious buying mistakes. "A friend of the devil is a friend of mine..." -t A Japanese girlfriend or wife will work best for kanji, and comes with additional benefits, a good penpal will due in a pinch! Quote
Cello Posted January 26, 2011 Author Report Posted January 26, 2011 I like you solution the best lol!! Have any on hand I can borrow?? Haha... I do see how valuable it is to be able to read kanji and not have to spend so much time looking it up and matching ect... Thx Cello Quote
Cello Posted January 29, 2011 Author Report Posted January 29, 2011 Hi I posted some pics i was asked take of the blade to help figure out if it's kanemitsu work. It's under mei translation.. "kanemitsu showato or nihonto"...... thanks for all your help everyone, -cello Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.