Jump to content

Mei Translation


Recommended Posts

You're probably right; you certainly have more experience at this than I do. I'm not seeing the gatsu radical at all on the left, but that might just be the angle. Now I'm wondering if the example might be a mis-identified Katsumasa: yoshmasa.jpg

Link to comment
Share on other sites

After looking at a few more examples and seeing how "abbreviated" the gatsu radical is in several of them, I'm sure I was wrong and this is probably Katsumasa (possibly Kojima Katsumasa, Slough's, p80). My confusion came from the example oshigata I'd found above which was identified as Yoshimasa and I thought the kanji was very similiar to the mei on the sword, but I also can't find a kanji for Yoshi that looks like either one.

Link to comment
Share on other sites

The 'yoshi' kanji you have on the sword pictured is 義 John

 

I don't think this yoshi is the reading for either of the swords pictured in this thread. The translation shown in the link above is incorrect in my opinion. The correct reading is katsu.

Link to comment
Share on other sites

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...