Aloof Pegasus Posted April 30, 2010 Report Posted April 30, 2010 Not strictly sword related but any help with this would be much appreciated. I think the second word is kitaeagetaru- hammer; the last- kanji-ta-no-something-na-ri. The signature first name seems like Ubuya-something-ta- ???? As you can all see not much progress. Many thanks to anyone kind enough to take this on. Quote
Bugyotsuji Posted April 30, 2010 Report Posted April 30, 2010 Can't read it, but I'm liking the scroll and looking forward to the reading! Quote
k morita Posted April 30, 2010 Report Posted April 30, 2010 HI, Nice!! scroll. The Japanese Waka poem is written in this hanging scroll. Meaning is (free translation): The Budda forged tachi-sword are National treasures for ever in our country. Quote
Bugyotsuji Posted April 30, 2010 Report Posted April 30, 2010 Morita sama, I have no idea how you can do that, but it's a wonderful and rare talent you have and should be taught to more young people! Quote
John A Stuart Posted April 30, 2010 Report Posted April 30, 2010 I can't help wondering what 真霊教監 means. Is it a title of Nagata san? Some kind of overseer of the true spirit faith or Shin Buddhist sect? John Quote
Aloof Pegasus Posted April 30, 2010 Author Report Posted April 30, 2010 Morita san Thank you so much for that great, great translation! What a nice thing to have written on the scroll. I'm going to try to print a copy of your work and paste it inside the scroll's box. Happy 'Golden Week' Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.