Jump to content

Recommended Posts

Posted

Hello:

I was asked for help with translating the 4 registration tags that follow. The measurments are easy enough. Some of the signature are OK but I have little experience with the handwriting of people copyng a mei. Assistance would be appreciated. The swords were purchased in Kamakura in 1954.

post-46-14196826109264_thumb.jpg

post-46-14196826110311_thumb.jpg

post-46-1419682612033_thumb.jpg

post-46-1419682612122_thumb.jpg

Thanks for the help! I tried to correct by adding the correct tag but my previous repeat appears by itself.

post-46-14196826122388_thumb.jpg

Posted

於江府浜辺(correct ---> 部)眠龍子寿秀作

 

Oite Efu Hamabe Minryushi Toshihide saku

 

備州長舩住人横山上野大掾藤原祐定

 

Bishu Osafune junin Yokoyama Kozuke daijo Fujiwara Sukesada

 

無銘

 

Mumei

 

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...