Mark S. Posted February 24, 2023 Report Posted February 24, 2023 I am sorry to impose, but would someone be able to help me with this chashaku’s mei or poetic name (highlighted in red)? If you wish to add any of the other information, I would be grateful but don’t want to over-extend my request. I believe the chashaku was ‘named’ by Myodo Togami (not sure who actually made the scoop) who is Chief Priest at Gyokuryuji Temple. I believe the last two characters on the inside of the box are “Myodo”? Thank You Quote
SteveM Posted February 24, 2023 Report Posted February 24, 2023 紅葉狩 Momijikari Same thing is written on the white paper to the left. other bits on the paper are 玉龍寺 Gyokuryūji (name of Buddhist temple) 戸上明道 Togami Myōdō The name of the person who made this. Inside of the box says 前大徳 明道 Zendaitoku Myōdō (Zendaitoku is a kind of rank/title of Buddhist monk). 6 1 Quote
Mark S. Posted February 24, 2023 Author Report Posted February 24, 2023 Steve… thank you so much. I always try with nihonto related items, but without any working knowledge of written Japanese, I rely on the kindness of members. 1 Quote
Mark S. Posted February 25, 2023 Author Report Posted February 25, 2023 40 minutes ago, Nobody said: 前大徳 reads Sakinodaitoku. Thank you so much. Quote
Mark S. Posted February 25, 2023 Author Report Posted February 25, 2023 So Momijikari = “red leaves hunting” or "autumn leaf hunting” - to admire the beautiful autumn leaves 1 Quote
Bugyotsuji Posted February 25, 2023 Report Posted February 25, 2023 紅葉伝説 - Wikipedia Always remember the Taira no Koremochi story of the Momiji-gari, and the Noh play. 能・演目事典:紅葉狩:あらすじ・みどころ (the-noh.com) 2 Quote
Mark S. Posted February 27, 2023 Author Report Posted February 27, 2023 Thank you Piers. Always so much more to learn. 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.