Grey Doffin Posted May 8, 2017 Report Posted May 8, 2017 Hi guys, This sword is for sale on my site, if that makes a difference to you. A potential customer has asked if I have a translation of the saya-gaki and I don't. If any of you can help I'd be most appreciative. Thanks, Grey 1 Quote
SteveM Posted May 8, 2017 Report Posted May 8, 2017 Try this (spoiler for those who want to give it a go.) 濃州直江志津兼久 Nōshū Naoe Shizu Kanehisa 長さ貮尺貮寸壱分大磨上無銘也 Nagasa 2 shaku 2 sun ichi-bun Ōsuriage mumei nari 昭和拾七年壬午五月中浣 Shōwa 17 (mizunoeuma), May (mid-month) 本阿弥光遜 Hon'ami Kōson edit: I figured out the other kanji I was missing... The complete sayagaki is now included above 3 Quote
Derek Posted May 9, 2017 Report Posted May 9, 2017 I had a really good look at that sword in Chicago, and it is brilliant. Not exactly what I collect, but it would be a fantastic sword to own; very healthy and loaded with activity. A great guy to deal with too! Quote
Katsujinken Posted May 9, 2017 Report Posted May 9, 2017 To me Naoe Shizu offers such a great combination of elegance and power. Would love to see what NBTHK has to say about this blade, especially since the [very special] sayagaki puts it down to a specific smith. Quote
Grey Doffin Posted May 9, 2017 Author Report Posted May 9, 2017 Thank you Steve, I really appreciate the help. Grey Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.