markg Posted August 13, 2007 Report Posted August 13, 2007 Hi, I purchased 2 swords and would appreciate help with the mei translation and also the tag attached to the saya translation. I can see one has a showa stamp but that is the end of my knowledge :D look forward to any input. I can add photos of the hamon and blade tip if that would help or anyone interested in seeing. THX Quote
Darcy Posted August 13, 2007 Report Posted August 13, 2007 Is this a vision test? I think I am failing. The document, only one man can help you there. Sword #2 is: Noshu Sa-something Yoshinori Saku Kore I think. So small I can barely see though. Sword #1 which follows #2, front side I think is: ? 9 nen 12 ? Be guessing it to be Showa 9 nen 12 gatsu. Again, need microscope. Can't read the back side. Quote
markg Posted August 13, 2007 Author Report Posted August 13, 2007 OK, thanks for that. I will make the photo's larger and relist Quote
Darcy Posted August 14, 2007 Report Posted August 14, 2007 Ah, now I just have to stand on my head, and type with my toes... be right with ya. Quote
Darcy Posted August 14, 2007 Report Posted August 14, 2007 OK, de-inverting, I can't be much more help... gendai mei I find pretty hard to read. When Nobody wakes up and checks the board I'm sure he will clear these up for you. Quote
Brian Posted August 14, 2007 Report Posted August 14, 2007 Ok, rotated the pics and re-uploaded to ensure you don't have to stand on your head to read them Brian Quote
Nobody Posted August 14, 2007 Report Posted August 14, 2007 Here you are. The reading for the address may be very difficult. Sword # 1 front side (actually back side): 昭和十九年十二月 (Showa ju-ku nen ju-ni gatsu) 12th month of Showa 19th yr (Dec. 1944) Sword # 1 back side (actually front side): 兼茂 (Kaneshige) Sword # 2: 濃州三品義昭作之 (Noshu Mishina Yoshiaki saku kore) Mishina Yoshiaki (三品義昭) in Noshu made this. Sword # 2 saya tag: (Address) 茨城県真壁郡嘉田生崎村(Ibaraki-ken, Makabe-gun, Kataozaki-mura,) 大字西榎生四十五番地(Oaza Nishiyono 45) (Name) 増渕源三郎 (Masubuchi Genzaburo) Quote
markg Posted August 14, 2007 Author Report Posted August 14, 2007 Thank you so much for the translation. Would anyone know if these swords were made traditionaly or just machine blades? Quote
Brian Posted August 14, 2007 Report Posted August 14, 2007 With the Showa stamp, blade 2 would almost certainly (with very rare exceptions) be partly machine made, and non-traditional. Blade 1 seems to have a stamp on upper left, but can't make it out. I suspect it will also be a non-traditional blade, but we need more info to make a better assumption. Regards, Brian Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.