k morita Posted November 19, 2011 Report Posted November 19, 2011 The caption means, "Please observe the leather(leather-bag?) which is covering a sheath(saya). " Is there any photograph of a sheath(saya)? Quote
jamesicus Posted November 20, 2011 Author Report Posted November 20, 2011 The caption means, "Please observe the leather(leather-bag?) which is covering a sheath(saya). " Thank you very much. Morita-san. Is there any photograph of a sheath(saya)? I think it is referring to the covering of the tsuka being leather instead of the traditional ray skin. James Quote
Nobody Posted November 20, 2011 Report Posted November 20, 2011 ...................... I think it is referring to the covering of the tsuka being leather instead of the traditional ray skin. James No, the caption explicitly refers to a leather bag for the sheath (Saya). Quote
jamesicus Posted November 20, 2011 Author Report Posted November 20, 2011 ...................... I think it is referring to the covering of the tsuka being leather instead of the traditional ray skin. James No, the caption explicitly refers to a leather bag for the sheath (Saya). I understand. Thank you. I am afraid I may have got the image/caption mixed up. I will start from scratch. James Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.