Jump to content

Recommended Posts

Posted

- This is from an ACTIVE auction -

 

Just thought I'd point that out first. The mei seemed interesting and clear enough to try and have a go at it:

 

Here's what I think it says:

 

豊後 高田 住 藤原 眞行

BUNGO/HOSHU TAKADA JU FUJIWARA SANEYUKI

 

I'm not too sure about the Saneyuki bit seeing the nakago is a bit battered there and the signature isn't clear. Correct or not?

post-502-14196806304284_thumb.jpg

Posted

wasn't going to comment, but you said it was active so I appreciate that.

You are correct, but have written the kanji for Sane wrong...see Hawley 580 for Saneyuki with correct Sane as written on this nakago.

Posted

George,

 

Although hard to believe, I'm not at all interested in the blade (the overal condition is poor) but I was just trying to hunt down the translation for my own pleasure. Pointing out the active auction is just common courtesy. That way people won't feel abused as so often happens. Good call on the SANE kanji by the way! Mine came close, but not close enough. Thanks!

 

Moriyama-san,

 

I wrote Bungo more as a reminder for myself to easily identify the smith. But thanks for your comment.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...