Scogg Posted November 3 Report Posted November 3 I was visiting with a friend and fellow collector this weekend, and while discussing one of my swords we discovered very subtle kanji amongst the nagashi. An exciting revelation! I then contacted @Ray Singer who helped me identify it as a togi-mei. He then helped me translate both sides. It was exceptionally hard to photograph, so kudos to Ray for not only his ability, but his patience with my many photo attempts. One column: 君山研廣 = Kimiyama Kenhiro Two columns: 越後住 = Echigo ju = made in Echigo province 昭和三十一年 = Showa 31 = 1956 Link with old similar discussion and with other examples: https://www.militaria.co.za/nmb/topic/9744-polishers-marks/ I thought this was something worth sharing, and to me, is a really interesting window into this swords more recent past. Thanks for looking, -Sam 2 Quote
Sebuh Posted November 3 Report Posted November 3 Woah this is cool! first 'Ive ever seen of this 1 Quote
John C Posted November 3 Report Posted November 3 Sam: Is this an older blade with a 1956 polish or a gendai blade? John C. Quote
Scogg Posted November 3 Author Report Posted November 3 11 minutes ago, John C said: Sam: Is this an older blade with a 1956 polish or a gendai blade? John C. Hi John, On an old blade in shirasaya. Suriage and mumei Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.