Jump to content

Wakizashi Mei Translation Help!


Joanlaom

Recommended Posts

Dear collegues,

 

I adquired an old (It was sold to me without autenticity certification, but they ensure me that was a real nihonto) wakizashi few days ago, but I am facing some problems in translating the Mei... I have only identified that the first two kanjis refer as "Takada", but I am unable to translate the rest... Here is the photo. Thank you very much in advance, any suggestion will be very helpful!!20201111_190735.thumb.jpg.dbbb138f1b6505a2048750a4eb2b2a3b.jpg

 

Joan

Link to comment
Share on other sites

So awesome that it still has the kogatana... Looks like the real deal to me, although the mei looks a little different compared to the style i'm used to.  I'm sure it's a combination of the signer's handwriting and my inexperience.  Wonderful looking piece you have there.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...