Japan2112 Posted March 13, 2020 Report Posted March 13, 2020 Hello all, I am hoping for some guidance or translation on what I think is a poem on this Akasaka tsuba. I was told that it is in an archaic clerical script, but what do I know? I am fine with reading the mei, just the decorative poem is a challenge for me. Thank you for your assistance. Mark Quote
SteveM Posted March 14, 2020 Report Posted March 14, 2020 This has me stumped. I'm not even sure which direction to read these in. I'm guessing right to left. The individual kanji themselves are legible enough, and they are still in common use today. Most of them, anyway. But together I don't know if they constitute a classical Chinese poem, or if the writer meant for them to be read in a unique way, like manyōgana. Anyway, I post them here in the hopes that someone can crack this. I will arrange them in the modern way, left to right, but remember I'm not sure at all which direction they should be arranged. 城民天希稻語高王樓推安囗安揚門 矢馬方射潔有賓播鞅勢乃武遙南隣囗囗 3 Quote
Japan2112 Posted March 15, 2020 Author Report Posted March 15, 2020 That is a good start, and thank you. Quote
Japan2112 Posted March 27, 2020 Author Report Posted March 27, 2020 Hi Steve, and anyone else listening. Your organization of kanji this tsuba was a great help. I do not know how or where to search for kanji. If someone can help me that would be a boost. I have added the images again of the omote and ura. I took a direction this week and here where it has taken me. It may be two haiku in 5-7-5 and the 5-7-3 (?) meter (the last line may have 5 modae?). I want to say that this is my FIRST attempt at anything like this so I apologize for the basic nature of this quest. Thanks to anybody who wishes to direct or redirect me in this one. Mark Note: those kanji in red or 囗 mean that I haven’t found a suitable placement Face (表, Omote) – in modern order (left to right) (Thanks, Steve). 1. 矢 馬 方 射 潔 2. 有 賓 播 鞅 勢 乃 武 3. 遙 南 隣 囗 囗 Omote – 1. Top row ordered 矢 馬 方 射 潔 Shǐ Mǎ Hō Shè Jié arrow horse one shoot clean Omote 2. R. Lateral row ordered 有 賓 播 鞅 勢 乃 武 Yǒu Bīn Bō yāng Shì Nǎi Wǔ Have Guest sow potential thereupon martial arts Omote – Bottom row ordered 遙 南 隣 囗 囗 Yáo Nán Tonari Distant south next to Back ( 裏,Ura ) – in modern order (left to right) 4. 城 民 天 希 稻 5. 語 高 王 樓 推 安 囗 6. 安 揚 門 Ura – 4. Top row ordered . 稻 希 天 民 城 Dào xī Tiān min chéng Rice hope day people city Ura – 5. L. Lateral row ordered 囗 安 推 王 樓 高 語 囗 Tuī wáng lóu gao Yǔ 囗 push king floor high speech 6. Ura – Bottom row ordered 門 揚 安 Mén Yáng 囗 gate raise 囗 3 Quote
kissakai Posted March 27, 2020 Report Posted March 27, 2020 Very nice attempt that took a lot of effort So many people will just ask a question rather than have a go themselves I'm sure someone will make any corrections 1 Quote
Japan2112 Posted March 27, 2020 Author Report Posted March 27, 2020 I think I will stop and wait. The reading I've done on Chinese and Japanese poetry has me overwhelmed as swords had many years ago. If I have taken a wrong turn, then I;d rather know before going further. Thanks, Grev, for your encouragement. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.