DGARBUTT Posted October 21, 2010 Report Posted October 21, 2010 I have attached a photo of a long inscription on a fantastic sword (at least that's my opinion) I generally know what the long inscription says but would like an exact translation please. I have also posted some photos of the blade. Any one care to guess the maker? I will post the signature later. Quote
DirkO Posted October 21, 2010 Report Posted October 21, 2010 I can't read the kanji without breaking out the books, but it looks gassaku ? Quote
Bugyotsuji Posted October 21, 2010 Report Posted October 21, 2010 Tsunahiro Is there another signature underneath, or is it just my bad eyesight? Quote
W K Clifford Posted October 21, 2010 Report Posted October 21, 2010 以五郎入道正宗末流源綱廣嫡傳鍛之 I do not think that I need to translate 五郎入道正宗 so it basically says something like this: , following the least talented (this is what 末流 means) disciple 源綱廣 of Masamune, forged it. Confused, but this guy 源綱廣 was not one of the Juttetsu. The other kanjis tell you the date, but I can only make out the last three: 八月日. I am sure Morita-san will be able to decipher it Quote
cabowen Posted October 21, 2010 Report Posted October 21, 2010 I think in this case 末流 means a later follower of Masamune's style of swordmaking. The inscription means the blade was forged/made by Tsunahiro, a descendant and later disciple of Masamune. Quote
W K Clifford Posted October 21, 2010 Report Posted October 21, 2010 I think in this case 末流 means a later follower of Masamune's style of swordmaking. The inscription means the blade was forged/made by Tsunahiro, a descendant and later disciple of Masamune. I am sure it means what you suggest here. But then the wording is a bit strange: I'd say 正宗嫡傳末流源綱廣 or 正宗末流嫡傳源綱廣. perhaps Tsunahiro san was not very well educated Quote
cabowen Posted October 21, 2010 Report Posted October 21, 2010 The current Tsunahiro is something like the 25th generation...I have met both he and his father; they live in Kamakura. He makes mostly knives now I believe. I remember drinking with him and Honami Koji sensei one time and watching them talking, I couldn't help but wonder how many times through history these two lines crossed..... This sword is a work of a later generation. Quote
Nobody Posted October 21, 2010 Report Posted October 21, 2010 寛政元年八月日 (Kansei gan-nen, hachi gatsu hi) – the 8th month in 1789 以五郎入道正宗末流源綱廣嫡傳鍛之 My guess is a little different. - This is forged using the legitimate tradition from Minamoto Tsunahiro who was a lower follower of Goro Nyudo Masamune. Quote
W K Clifford Posted October 21, 2010 Report Posted October 21, 2010 I think Moriyama san is right, since the signature has not been posted yet!!! Quote
DGARBUTT Posted October 21, 2010 Author Report Posted October 21, 2010 Chris was correct that the sword was done in the style off Soshu Tsunhiro, but it not by the Tsunahiro who worled in shinshinto it is by..... Quote
DGARBUTT Posted October 22, 2010 Author Report Posted October 22, 2010 Thank you Moriyama san for the translation, thank you Chris for the excellent kantei of the work style; and thank you Chris and YimuYin for your work on the translation Quote
W K Clifford Posted October 22, 2010 Report Posted October 22, 2010 Wow, in deep admiration... did you get it on ebay? Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.