RobCarter3 Posted 21 hours ago Report Posted 21 hours ago Can anyone help me with a translation of this seki-stamped showato blade? I get Noshu seki ___ ___ suke__ saku kore Quote
Shugyosha Posted 17 hours ago Report Posted 17 hours ago Hi Robert, 関前川助 (廣)作之 - Seki Maekawa Suke(hiro) saku kore. I'm not convinced about the "hiro" as I can't find a Seki tosho with this name but someone who knows better may chip in to confirm or suggest an alternative. 2 Quote
xiayang Posted 15 hours ago Report Posted 15 hours ago 1 hour ago, Shugyosha said: Hi Robert, 関前川助 (廣)作之 - Seki Maekawa Suke(hiro) saku kore. I'm not convinced about the "hiro" as I can't find a Seki tosho with this name but someone who knows better may chip in to confirm or suggest an alternative. I read it as: 濃州関前川助房作之 = Nōshū Seki Maekawa Sukefusa saku kore The name is not listed in Sesko's Swordsmiths of Japan, but see here for another example: https://www.nipponto.co.jp/swords10/KY337312.htm 2 1 Quote
Shugyosha Posted 12 hours ago Report Posted 12 hours ago Yes that's it - I completely missed the "Noshu" - it's either my eyes or my screen or both. Quote
Bruce Pennington Posted 8 hours ago Report Posted 8 hours ago I have 11 of his blades on file, all are Showa stamped. I suspect yours it too, but the photo isn't very clear at the top of the nakago. Might have some corrosion or marring obscuring the stamp. Quote
RobCarter3 Posted 6 hours ago Author Report Posted 6 hours ago @Bruce Pennington Your eyes do not deceive you, it does indeed have a Showa stamp. 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.