TsubaSteve Posted June 5, 2023 Report Posted June 5, 2023 Hi, i was kindly advised by Dan to post this here. It’s on a tsuba and i was told decades ago that it was a poem not a signature. Not sure if that will be correct (or even if that was ever done). Thanks in advance Steve here is a link to the original tsuba question Quote
Bugyotsuji Posted June 5, 2023 Report Posted June 5, 2023 *南紀 木下鐵齊造 Perhaps, a mei, not a poem. *silly mistake, altered to agree with Arnaud below. 1 Quote
Matsunoki Posted June 5, 2023 Report Posted June 5, 2023 This is what Google translate makes of it…… Quote
OceanoNox Posted June 5, 2023 Report Posted June 5, 2023 (edited) Oh, it's 下! I could not make any sense of the kanji below 木. I think it's 南紀 on the right. The reading could be Kinoshita Tessei zou and Nanki? Edited June 5, 2023 by OceanoNox 1 Quote
dimitri Posted June 5, 2023 Report Posted June 5, 2023 It is a very beautiful achievement in any case, the carp is splendid, I love it. Quote
TsubaSteve Posted June 5, 2023 Author Report Posted June 5, 2023 Awesome! Thank you all so much for your input. I cant believe the response. All the best steve Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.