brannow Posted October 2, 2016 Report Posted October 2, 2016 Hi all, I'm having a hard time working out this signature. What I get is something about a Mt. Kamasu? Ju Shigemitsu Saku. Thanks in advance, Quote
John A Stuart Posted October 2, 2016 Report Posted October 2, 2016 This is 南部釜臥山下住 living in the southern part of Kamafuseyamashita; then, 重光作 Shigemitsu saku. John 3 Quote
Peter Bleed Posted October 2, 2016 Report Posted October 2, 2016 My efforts at translation have been minimally successful of late, but I think the "Nambu" portion of this mei may refer not to the south side of this mountain, but rather to the fact that it is in the Nambu-han. Way up north... Peter Quote
John A Stuart Posted October 2, 2016 Report Posted October 2, 2016 The mountain is in Mutsu, so yes north, 'shita' means under, like a village nestled up to the mountain. Nambu domain, could be. Iwate prefecture. Good idea. John 1 Quote
Peter Bleed Posted October 3, 2016 Report Posted October 3, 2016 I have a volume - a pretty thin one - in Iwate-ken smiths, but it is packed away at the moment. It also turns out that the Nambu-han was not quite the same as modern Iwate-ken. The Nambu folks held property on the east side of what is today Aomori. They did some pretty serious iron mining up there. How old is is blade, Bill? Peter Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.