Jump to content

Recommended Posts

Posted

This is the Nagako of a very old looking wakizashi a friend of mine has. I have had a heck of a time trying to translate it but i think I finally got it.

 

Does this read "ujinobu gammaku" 氏信岩捲 UJI104? The 3rd kanji looks a little off to be but this is the closest I could find.

 

Any help from you folks would be greatly appreciated.

 

Related, his blade seems to be in horrific, but moderately recent polish (perhaps early 1900's). Is there a reason that the geometry would be so bad on a Japanese polish. its wavy and the blade's thickness tapers drastically about half way up the blade.? Perhaps it was rushed into service, or something like that? It has a very nice copper tsuba that was clearly not made for the blade and the tsuka looks like it was off a small tachi but it has a hole for a sarute at the base.

 

Thanks again for all you do

 

Kurt.k

post-4708-14196887131534_thumb.jpg

Posted

Thanks for the confirmation Moritia-san.

 

This one took me a while to figure out. Just thought i would add, the indentation on the handle appears to be an old bullet strike. Its concave on both sides and actually a little sharp. It also shows groves that would correspond to the path and energy of a projectile.

 

Thanks again!

 

Kurt.k

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...