Jump to content

Recommended Posts

Posted
post-2602-14196885142642_thumb.jpgThis is one of those crossover topics. I just wanted to share a rare and excellent kozuka that I just got in. It is by Honjo Yoshitane, the master carver for the Suishinshi School and often he did Naotanes horimono when an important carving was needed. He is known to make tsuba as well as other fitings, this kozuka shows his skill as a carver , even though he was a swordsmith.
Posted

Hi, :D

Nice tensyo-style Kanji carving!

Maybe as you know,It's says "Like a wind in the air/sky" ( 如 風 於 空 中 ).

 

Maybe, the following kanji characters were carved on a kogai,if his Kogai will be discovered in the future.

一 切 無 障 礙

Posted

如風於空中 一切無障礙 にょふうおくうちゅう いっさいむしょうげ

 

如風於空中(にょふうおくうちゅう)風(かぜ)の空中(くうちゅう)に於(お)いて  

 

(にょふうおくうちゅう いっさいむしょうげ) いう御文があるのですが、本来人

間というものは一切無障礙なんです。

風の空中をさえぎるものがない如く大空を風が横切る時に一切の差障り、つまり、風

にとって行く道を阻む雲とか木とか壁とかが全くなく、大空を自由に駆け抜ける。

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...