Jump to content

Recommended Posts

Posted

G'day, I've just got my hands on a pretty large collection of WW2 Shin-Gunto, which I'll get around to photographing and posting on the board.  I'm having trouble translating the script on both sides of the Nakago on this one which appears to me to be more stylized than usual, although I'm clear that may just be me.  Its marked on both the Nakago, the Mune-Machi and the Tsuba with the stamp that Bruce claissified as the ‘Gi’ stamp in his excellent reference. I'd really appreciate some help.  Its also production numbered in red as you'll see in the photos.

IMG_2864.jpeg

IMG_2866.jpeg

IMG_2860.jpeg

IMG_2847.jpeg

IMG_2846.jpeg

IMG_2856.jpeg

IMG_2857.jpeg

IMG_2868.jpeg

  • Like 2
Posted

@Fusilier  David, as noted smith signed Nobumitsu  信光   on tachi-mei,  and date is Showa ju kyu nen ju ichi gatsu    昭和十九年十一月    Showa 19 (1944) November.    Late war mounts as noted.  Rather quick/rough signature, maybe was left-handed.  But an arsenal product and Gi in sakura shows he was from Seki (Gifu) but could be working in Nagoya Arsenal.   Its likely the suguha hamon is artificial.  There was a Seki smith Sako Shinichi Nobumitsu, born Meiji 38 (1905) June 24, living in Seki,  and registered as a WW2 Seki smith on Showa 14 (1939) October 26.   He produced some quite good work ,, not sure if him. but towards end of war they were mass producing in arsenals.    The painted numbers are 541 which are assembly numbers  for the different parts. 

  • Like 3
  • Thanks 1
Posted

Thanks Guys, I really appreciate that, I was finding it particularly hard to make out the signature and only confused myself further when I had the brilliant idea of asking Microsofts CoPilot AI. It told me the smith was Kanesune which just goes to show that it may be 'Artificial' but its not necessarily 'Inteligent' 

 

Mal, really appreciate the detail.  I'll get the rest of the swords photographed and posted as soon as I get some time.

 

Happy New Year Every one

 

  • Like 2
  • Thanks 1
Posted

When it comes to subjects that are relatively obscure (such as Japanese swords) and especially that involve languages you don't know, stay away from AI. At best, you'll have a correct answer that will take a lot of work to verify, and at worst, you'll have an incorrect answer you have no way to verify.

  • Love 1
Posted

Sound advice Rohan, it'll be interesting to see how accurate it actually gets over time.  Quite a useful metric to apply to AI though; 'can you accurately translate the mei on this nakago?'.

  • Like 1

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...