Kiipu Posted September 23 Report Posted September 23 1.1 Enkaku 沿革 History Page 1 昭和 9年 県内の金属工業指導のため地方商工技師1名が関刃物工業組合に駐在 1934: One local commercial engineer was stationed at the Seki Cutlery Industry Association to provide guidance on the prefecture's metalworking industry. 昭和12年 岐阜県金属試験場規程を公布、仮事務所を関刃物工業組合に開設 1937: The Gifu Prefecture Metal Testing Laboratory Regulations were promulgated, and a temporary office was opened at the Seki Cutlery Industry Association. 昭和12年 庁舎新築起工式(岐阜県武儀郡関町南春日13) 1937: Groundbreaking ceremony for new office building (13 Minami-Kasuga, Seki-machi, Mugi-gun, Gifu Prefecture). 昭和13年 本館および試験棟2棟竣工 1938: Completion of the main building and two testing buildings. 昭和16年 日本刀鍛錬研究室増築(日本刀鍛錬塾寄贈) 1941: Expansion of the Japanese sword forging laboratory (donated by the Japanese Sword Forging School). Citation Gifu-ken kōgyō gijutsu kenkyūsho 岐阜県工業技術研究所 [Gifu Prefectural Industrial Technology Research Institute]. Gifu-ken kōgyō gijutsu kenkyūsho nenpō: Heisei 25-nendo 岐阜県工業技術研究所年報〜平成25年度 [Annual Report of the Gifu Prefectural Industrial Technology Research Institute: Fiscal Year 2013]. 2014. Source https://www.gitec.rd.pref.gifu.lg.jp/files/annuals/annual_metal_2013.pdf 3 3 Quote
John C Posted October 15 Report Posted October 15 On 9/23/2025 at 2:07 PM, Kiipu said: Gifu Prefecture Metal Testing Laboratory Thomas: I believe this could be where Kanehide became a part-time employee in 1953, please see pic below to confirm. Do the documents list any employee names? John C. 1 Quote
Kiipu Posted October 16 Author Report Posted October 16 一、昭和二八年四月一日 岐阜県金属試験場のX託として、岐阜県下金属工業技術生の鍛造技術実習を指導 I am missing one of the characters so .... Yes, that is the same laboratory that is mentioned in the first post. The document only has an historical outline and does not list former staff. It appears Kanehide was an instructor there. 1 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.