Jacques Posted April 28, 2008 Report Posted April 28, 2008 Hi, I need just a translation: Many thanks for your help. Quote
Nobody Posted April 28, 2008 Report Posted April 28, 2008 Maybe 95 % correct; 枝菊紋ヲ添フ時代享保頃 - Eda-giku-mon (a crest of chrysanthemum with branches) attached, Era: ca. Kyoho 典型作而出来傑矣 - A typical work and the workmanship is excellent. 平成拾参辛巳歳卯月下浣田氏探山鑒誌 – Heisei 13th Kanoto-Mi year (2001), the last of Uzuki (April), Denshi (reading?) Tanzan appraised and wrote. Quote
Jacques Posted April 28, 2008 Author Report Posted April 28, 2008 Hi, Domo arigato gozaimashita Moriyama san. That completes and corrects my own poor translation. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.