Gunome Posted December 22, 2014 Report Posted December 22, 2014 Hello Does I translate correctly these 2 kanji : 同作 / do saku (made togather) ? The writing of the first kanji is different on the mei and the sayagaki. thanks Quote
Gunome Posted December 22, 2014 Author Report Posted December 22, 2014 Gassaku mei 合 作 I found the translation in a book. but does the kanji in the mei is the same: 合 ? Quote
cabowen Posted December 22, 2014 Report Posted December 22, 2014 I think the kanji in the mei is ryo 両 which means "both", so it would mean "both made"... Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.