Jump to content

Recommended Posts

Posted

In the vein of Stephens thread on Peoms, thoughts etc, I offer this.

 

Pine tree sailing - Takasago no Matsu (Pine tree of Takasago) from the Noh “Takasagoâ€

 

Once upon a time, in olden Japan,

A Shinto priest dreamed at Takasago beach.

The old man said: â€I am the spirit of a Pine tree of this beach.

My wife, the spirit of a Pine tree of Suminoe near Osaka is waiting for me.â€

So the old man rides the ship and sings;

From Takasago, sailing to Suminoe!

The moon shows a good tide time to sail,

I will sail through Awaji Island, beyond the Naruo beach.

I will arrive the beach of Suminoe!â€

 

能「高砂」ではないでしょうか?

昔一人の僧侶が高砂の浜での夢の中で翁に会う、翁は「自分は高砂の松の精霊である。

 

同じ根から生じている妻の住江の松に会いたい」翁は船に乗って帆を上げ、歌った

♪高砂や、この浦舟に帆を上げて 月もろともに出で潮の 遠く鳴尾の沖過ぎて

早住江に着きにけり

 

Masaharu-january-motif.jpg

 

bushu-masaharu.jpg

 

Rich

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...