Jump to content

I think I found a blade mentioned in an old book...


Recommended Posts

Posted

So researching my blade, made by a Tegarayama Ujishige, and the various generations of those smiths...I stumbled on this book mentioning an American that visited Japan in 1903, and viewed a number of beautiful blades...

 

http://books.google.com/books?id=e2UUAAAAYAAJ&pg=RA1-PA33&dq=tegarayama+ujishige&hl=en&sa=X&ei=eMgPT_vFC9Cq0AGh08nHAw&ved=0CEQQ6AEwAw#v=onepage&q=tegarayama%20ujishige&f=false

 

He described a Tegarayama Ujushige wakizashi in great detail, and translated the sanskrit inscriptions on each side of the blade, and inscriptions on the tang, in the book above...

 

Now check this blade out - 3rd one down:

http://www.japanszwaard.nl/uk/zwaarden-consignatie.html - 3rd one down: http://www.japanszwaard.nl/zc3.html

 

Sanscrit Inscriptions on each side of the blade, and on the tang...same blade length - 18inches - or around 50cm...And both made by an Ujishige.

 

What do we think?

 

I should have bought that blade before it sold!

 

Interesting to research this stuff...even if I am very limited in knowledge and resources.

Posted

At a glance, one side does have the kanji for mind/spirit (心) and moon (月) so it may indeed match at least one of the reported phrases...I can't make out the other side with certainty without spending a lot of time I don't have at the moment, perhaps one of our Japanese members will lend a hand...

 

Even if the horimono phrases match, it doesn't necessarily mean that this is the same blade mentioned in the old text. Smiths sometimes made blades with the same pet phrases on them so unless you can find an oshigata of the sword for comparison, you will not be able to confirm this with any degree of certainty....

Posted
At a glance, one side does have the kanji for mind/spirit (心) and moon (月) so it may indeed match at least one of the reported phrases...I can't make out the other side with certainty without spending a lot of time I don't have at the moment, perhaps one of our Japanese members will lend a hand...

 

Even if the horimono phrases match, it doesn't necessarily mean that this is the same blade mentioned in the old text. Smiths sometimes made blades with the same pet phrases on them so unless you can find an oshigata of the sword for comparison, you will not be able to confirm this with any degree of certainty....

 

Interesting! Thanks for the info!

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...