mpeel Posted November 14, 2010 Report Posted November 14, 2010 I was hoping somebody would be able to help with a translation. The sword was owned by my Japanese grandfather. Unfortunately no one knows the history of the sword and he is not here to ask. I think I have most of the mei translated, but am stuck on a few charaters. I see: Mutsu ?? ?? Ju Fujiwara Kunikane. Any help with the translation and any ideas on the age of the sword would be appreciated. Thanks for the help. Mike Quote
cabowen Posted November 14, 2010 Report Posted November 14, 2010 Mutsu Sendai ju Fujiwara Kunikane Kanekuni of Sendai in Mutsu. This is a famous line of smiths with many fakes. This mei looks a bit suspect. Quote
mpeel Posted November 14, 2010 Author Report Posted November 14, 2010 Thanks Chris. My knowledge of swords consists of what I have read in the last week or so. If the mei looks suspect to you, what types of things would you look at next to help determine the authenticity of the sword? Quote
Jean Posted November 15, 2010 Report Posted November 15, 2010 Have a look first at your blade, does the work fits Kunikane's? You cannot escape it, it is the base to learn. Kunikane is well known for reviving masame, does your blade is in masame (straight folding lines)? that would be an indication Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.