Jump to content

Help with translation


Nothing

Recommended Posts

I acquired this blade from a yard sale, and am unable to find the translation using google. I'm sure this is a modern reproduction, my brother thinks that it is United cutlery, but I am curious as to what this says. Any help would be appreciated, thank you for your time.

IMG_20210516_111554856~2.jpg

Link to comment
Share on other sites

Its a very poorly written version of 

団結している刃物

Sadly, the "United Cutlery" company did not pay for a translator to properly translate the name of their company, and they ended up with this odd-sounding Japanese phrase - probably the result of google translate.  At any rate, it doesn't mean united strong steel. More like "blades that are uniting together", which sounds as awkward in Japanese as it does in the google-translated English. 

 

 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...