Jump to content

Translation help please


vfc

Recommended Posts

The picture at the top contains a patriotic slogan, the first word of which is being covered by the habaki. It should say

生報告
一撃必殺剣

 

Shichishō Hōkoku

Ichigeki hissatsu-no-ken

 

The top line means roughly, "Though I may die seven times, I will rise again for my country". It is a common slogan found on wartime items. The second line means "Sword that will slay the enemy with one strike". 

 

The bottom picture contains the swordsmith's name

頭山満翁邸内
笠間一貫齊繁継作

 

Toyama Mitsuru Okina teinai

Kasama Ikkansai Shigetsugu saku

 

The swordsmith is Ikkansai Shigetsugu. You should be able to find information on him in this site. A very collectible item, I would think. 

  • Like 4
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...