Jump to content

Show Us Your print


nektoalex

Recommended Posts

Good afternoon Ray,

 

From the Left:

 

Ohara Koson 1877 - 1945

 

Two Egrets at Night

 

c.1910

 

Middle:
 

Ohara Koson 1877 - 1945

 

Two Pheasants in the Snow

 

Pre. 1923

 

As for the one of Mandarin Ducks on the right, it has the same signature and seal "Koson" within cartouche as the others, but I cannot find an example.

 

Perhaps Pietro might know a little more, as both Watanabe Shosaburo and Kawaguchi & Sakai issued prints, however they have different red seals.

 

:)

Link to comment
Share on other sites

What is the Special Air Service motto?

 

Who cares who wins?

 

Or

 

"He who dares Rodney"

 

Barry, your triptych is indeed by Kobayashi Kiyochika, 1847 - 1915, it depicts Taira no Tadanori seated beneath a cherry tree.

 

The poem at the side says:

 

Were, I still travellling as night falls

to make a sheltering tree my Inn

then would my host tonight

be the blossoms themselves?

 

Great image, thank you for sharing, tastefully presented as well.

 

 

Would 七転び八起き strike a resonance, given the figures surrounding the print....?

 

Sorry mate, couldn't resist the pun.

 

:)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

As for the one of Mandarin Ducks on the right, it has the same signature and seal "Koson" within cartouche as the others, but I cannot find an example.

 

Perhaps Pietro might know a little more, as both Watanabe Shosaburo and Kawaguchi & Sakai issued prints, however they have different red seals.

 

 

I hope I have not given the impression that I claim some special erudition on Shin Hanga. In fact, I am just efficient with google searches... ;-)

 

Anyway, I have found this one.

 

Cheers, Pietro

 

P.S. I guess there is a misprint in the linked page, the name of the publisher should be Daikokuya.

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Another Kobayashi Kiyochika—

My understanding is that this portrays the last moments of Hosokawa Gracia, after it has become clear that all was lost and she would soon be in the clutches of Ishida Mitsunari (her husband, Hosokawa Tadaoki, was off on campaign with Tokugawa Ieyasu).

I believe the official version of her death is that her newly-adopted Catholicism—with its prohibition on suicide—prevented her from taking her own life, so she asked her retainers to be the ones to kill her, then to burn the place down and kill themselves. (Apparently a Jesuit witness left a more cynical account, stating that it was her husband, on his way out the door to join the fighting, who took the retainers aside and instructed them that if all appeared lost, they were to kill his wife, kill themselves, and burn the place down.)

I really like this very different version that is (I think!) being portrayed by Kiyochika:

The lady sits with a sash tied about her knees to maintain decorum in her death throes, having just finished her death poem. A dagger lies on a table next to her. Her retainers stand guard in the foreground, but it is the lady herself who will be taking her own life, by her own hand.

Not sure if this is what Kiyochika is actually communicating—seems kind of subversive, right? Been meaning to retain Mr. Sesko’s services and have translations done...

(This is mounted, but I had them use museum glass and acid-free paper, and it doesn’t see sunlight.)

post-4728-0-10099800-1587410523_thumb.jpeg

  • Like 5
Link to comment
Share on other sites

Good morning Barry,

 

Thank you for posting the small print.

 

The dimensions of 16cm x 10.5cm do not correspond with the standard range of single print sizes.

 

This points to the double printing of two images or blocks of text as would be folded and edge stitched into a book form of the size known as Kobon 小本 .

 

This form of folding was referred to as Fukuro Toji (Bound pocket or pouch binding).

 

Futurelearn have a free course called "Japanese Culture Through Rare Books, set up by Keio University and hosted by Professor Sasaki & Assistant Professor Ichinohe

 

https://www.futurelearn.com/courses/Japanese-rare-books-culture/0/steps/17244

 

The entire course is well worth subscribing to.

 

One important point to note, is that he is not wearing gloves.

 

The method adopted by Keio University for rare manuscripts is to remove rings etc and wash hands thoroughly to de - grease the fingertips, before touching manuscripts.

 

Their opinion is that more damage has been done by wearing gloves, which reduce tactile sensitivity and do more harm to the precious fibres.

 

Here's a link to the full course which lasts 9 hours over three weeks:

 

https://www.futurelearn.com/courses/Japanese-rare-books-culture

 

:)

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

Malcolm 

 

i hope you do not mind some more prints, some of them not in the best condition.   

 

  post-193-0-34684700-1587459308_thumb.jpg -Kuniyoshi    post-193-0-53362100-1587459348_thumb.jpg Kunisada  

 

 

 

post-193-0-11226000-1587459413_thumb.jpg -Kunisada   post-193-0-34214600-1587459466_thumb.jpg -Yoshitoshi    post-193-0-93363700-1587459562_thumb.jpg  - Toyakuni

 

 

 

post-193-0-70666900-1587459613_thumb.jpg -Kyonaga ?   post-193-0-43754200-1587459666_thumb.jpg 

 

 

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

Hi Ray, 

 

Without wishing to monopolise the Topic, here is my favourite from the prints you have posted above:

 

Yoshitoshi, it is from the series  "Mirror of Famous Generals of Japan" Dai Nippon Meishou Kagami 大日本名将鑑  which was printed between 1876 and 1882

 

Your print depicts Empress Jingo and Takeshiuchi no Sukune fishing at Chikuzen. (Printed 1876)

 

Here's the entire series from the excellent Yoshitoshi.net a veritable catalogue raisonne created by J. Noel Chiappa and Jason M. Levine:

 

http://www.yoshitoshi.net/series/generals.html

 

 

:)

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

And just to fill out the blank spots, Ray the last two pieces on your post #102 are:

 

Kiyonaga, as you mentioned

https://en.wikipedia.org/wiki/Torii_Kiyonaga

c.1784 

https://bunka.nii.ac.jp/heritages/detail/268825/3

 

and 

Eizan 英山

https://en.wikipedia.org/wiki/Kikukawa_Eizan

c1810 according to the below

https://ja.ukiyo-e.org/image/chazen/1980_673

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Good morning Steve,

 

The image is somewhat enigmatic, I agree fabulous, but nonetheless enigmatic.

 

We have a signature Hiroshige, but which one, repurposed by whom, and when?

 

I think we are dealing with a 20th century image.

 

The compostion and execution is really crisp, look at the way her geta have been rendered in comparison to what we have below.

 

Perhaps the term should be "Homage" to Hiroshige, or images based upon a theme.

 

https://www.fujiarts.com/cgi-bin/item.pl?item=820914

269k388f.jpg

 

f64afd7293e6a32100e79436f044dd3f.jpg658736b78a9bb7206db1fb53691b5558.jpg

 

:)


  • Like 6
Link to comment
Share on other sites

Many years ago I bought an antique at an outdoor fair, took it home, and discovered that the wrapping paper used was actually two Hiroshige ukiyoe prints stuck to several sheets of old paper backing. I tried to remove as many old sheets as possible, which I used for repairs elsewhere, but could not get the last two or three off. The prints themselves were in terrible condition but carefully I cleansed them as far as possible, following a documentary I had watched from the Boston Museum of Fine Arts.

 

To get to the point, (apologies Malcolm), one of them was the entrance to the Yoshiwara at night. As I cleaned, figures in the murky background gradually became visible.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Thanks Malcolm, but since posting above I have been unable to find an example of it, and dang, I knew you would be searching. Thanks for your four examples, though.I will keep looking. It was something like Edo Meisho 24 or 36 zu, perhaps, but I would need to find a photo buried in a camera memory stick, since lockdown has us parted. Everyone, please ignore me, and continue the happy postings!  :laughing:

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Though not a print collector I have always liked them and am immensely enjoying this thread.  However, 55 years or so ago, in my early days of buying anything associated with swords and the samurai, I bought the print herewith.  I have never researched it, but the mie shown in both characters indicates something very serious is going on.  I always though the lower figure was a sword polisher who had somehow offended a customer who was about to take a terrible revenge.  All these decades later I wonder what the cognoscente can tell us about it.

 

With thanks,

BaZZa.

 

post-671-0-10473700-1587558631_thumb.jpg

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...