Jump to content

45 Kanji on Nakago — translation help


matthewbrice

Recommended Posts

日本鍛冶長者古山陸奥介弘元 - Nihon Kaji Chojya (Japan senior/chief blacksmith) Furuyama Mutsu no Suke Hiromoto

 

the date is 天保六末年二月日 - last days of February Tenpo 6 (thx uwe for correction)

 

十二八度折返鍛 forged by folding 28 times

 

If you take a vertical pic of the entire dedication? That would aid reading

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...