matthewbrice Posted September 27, 2019 Report Posted September 27, 2019 Hello collectors. I have a great handmade gendaito sword for sale. The nakago literally says it was made with tamahagane--which makes it pretty cool. In this case, you don't have to guess traditionally made or not? 'Made with Tamahagane'--uh, let me guess. I am double-checking my translation of the mei. I get 'Noshu ju Seki Sato Sukemitsu Nobumitsu Tamahagane kore tsukuru'. But I would like to make sure I have it EXACTLY right. Can you guys help me out with an exact translation? Thank you. --Matt Brice 715-557-16888 Quote
SteveM Posted September 27, 2019 Report Posted September 27, 2019 濃州関住佐光信光玉鋼之鍛 Nōshū Seki-jū Sakō Nobumitsu tamahagane kore kitau 1 Quote
matthewbrice Posted September 28, 2019 Author Report Posted September 28, 2019 Thank you, Steve! Very kind of you to translate! Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.