Jump to content

Kyu Gunto- Help With Grip Translation


amc3
 Share

Recommended Posts

Hi All,

 Wondering if someone is able to assist with the translation on this Kyu Gunto grip? I have not seen anything similar on any other Kyu Guntos I have researched on the forums. 

 

Thanks! 

Andrew

post-4430-0-54960600-1520005826_thumb.jpg

Link to comment
Share on other sites

Hi Andrew,

 

It's this kanji 賞 - Shou = prize or reward. 

 

Best,

John

Hi John,

 Wow! I believe you are correct. My picture is upside down I guess, but when I flip it over I can see that is the same kanji. 

 

 Do you know what the significance would be of having "prize" or "reward" written on a kyu gunto? Is this common or maybe custom to this sword? 

 

Thanks,

 Andrew

Link to comment
Share on other sites

Hi Andrew,

 

Sorry mate - not a clue as this period isn’t my thing, but it does suggest that it’s something more than standard issue. Maybe the guys in the military swords section can help?

 

Reposting it there might get a result. Does it have a blade or just fittings? If there’s a blade I’m sure they would like a look at that too.

 

Looks like a nice pick up, enjoy!

 

Best,

John

Link to comment
Share on other sites

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one, unless your post is really relevant and adds to the topic..

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

×
×
  • Create New...