John C
Members-
Posts
2,533 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
16
Content Type
Profiles
Forums
Events
Store
Downloads
Gallery
Everything posted by John C
-
@Bruce Pennington Looks a little like the HE stamp but given its position, probably part of a number. John C.
-
Looks like it may have painted assembly numbers. Was it used during the war? John C.
-
Thank you both very much! I almost went with Northern Expedition. John C.
-
This should be easy, but I cannot get the second kanji in line 1 or any of line 2. Kita = north __ ni ni = 22 So North China or North Manchuria? Possibly Beian Hokaun? Any help would be appreciated. Thank you, John C.
-
Looks fake to me. See the thread on fake type 95s for more info. John C.
-
Original Late War Army Tsuka Question
John C replied to Conway S's topic in Military Swords of Japan
It appears to be using a late war "quick" wrap (the name escapes me). The issue, though, is that tuska are made to fit the nakago in shape as well as length and width (hence the assembly numbers found on many of them). At that price, I think you would be taking an expensive gamble. Just my opinion. John C. -
David: A minor point. But it seems the hamon comes awfully close to the edge of the blade in some places. If it touches (or runs off) the edge, that would be considered a fatal flaw. This could be an indication that the blade was produced by a novice rather than someone experienced. John C.
-
Bruce: This quote is from a site on plating brass with copper. Might explain the peeling you are seeing: "The activation in Sulfamic acid suggested in another response is acceptable, but it must be rinsed well so it does not carry over to the plating bath. Please note that Plating peels off when the base has not been cleaned or activated sufficiently well." John C.
-
Thank you, Steve. It was the last character that threw me off. Below is Sgt. Takehira Ogawa (English name order). John C.
-
-
Thank you very much! I could not figure out the 3rd character in line 3 (the date) so I assumed it was a season. This information will help me to associate typed kanji with handwritten kanji. John C.
-
Hello: This is what I think some of it says. Please correct my mistakes and help fill in the gaps. Line 1 (right to left): Alumni association _ _ _ _. Line 2: (name) Primary school _ _ _ _ 3rd year?? Line 3: Showa 9 (1934) Summer?? Line 4: unknown Line 5: Rei (?) seventeen at the time?? Thank you, John C.
-
For me, the dichotomy is between the crudeness of these types of swords versus the number of hours it must have taken to produce them. Somebody had a lot of time on his/her hands to hand stamp all of the details. John C.
-
Bruce: I think you nailed it...as usual! Found this pic of police officers wearing the same uniform from 1945/46. Even down to the pocket pens. John C.
-
I tried looking at the original under a loop, however I think it's as clear as it is going to get. The symbol on the backstrap looked vaguely like the standard sakura. John C.
-
Hello: I would appreciate any help you all (y'all) could provide in identifying these uniforms. The star pips on the collars (as well as the pocket pens) could indicate cadets, however the different caps are throwing me off. I'm also having some difficulty identifying the shoulder boards. The cap badge on the first looks similar to a police badge but I could not find an exact match. Thank you, John C.
-
-
Mich: To add to what Bruce said, the ito wrap looks like it has had a fresh coat of lacquer applied. Still bright and shiny, not dull and dirty. Not saying it isn't legit, just some things to think about. John C.
-
Yellow or Gold Tassels on Gunto
John C replied to Bruce Pennington's topic in Military Swords of Japan
Garbage in; garbage out. As long as Chatgbt continues to use the internet as its source, it cannot be accurate. If it had access to refereed journal articles written by professional researchers, that may change. But for now, I wouldn't trust it. In addition, the paragraphs in this case are far too simplistic, grammatically incorrect, and linguistically unsophisticated to be representative of a learned colleague providing advice. If one of my students had turned something like that in for an assignment, it would have kicked back for a re-write. John C. (Maybe I'm just being too hard on technology). -
Writing on back of photo - soldier with sword
John C replied to John C's topic in Translation Assistance
Thank you, Trystan. This helps me piece together the origin of the album as a whole. John C. -
Writing on back of photo - soldier with sword
John C replied to John C's topic in Translation Assistance
Thank you, Steve. I didn't even think of checking for a proper name. John C. -
Writing on back of photo - soldier with sword
John C replied to John C's topic in Translation Assistance
This is a follow-up to the picture posted above. I have been able to scrape the top layer of tape off of the stamp on the left. I went through my glossary of military terms and could not find these exact characters. I believe the first kanji is platoon/shidai and the fourth character may be "police." I assume it is some sort of regimental approval stamp. Any additional help would be appreciated. Thank you, John C. -
Help translating surrender tag associated with WW2 sword
John C replied to james1263's topic in Translation Assistance
@Bruce Pennington Is that the same type of orange tassel found on the souvenir sword bags? John C.
