Jump to content

amc3

Members
  • Posts

    5
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by amc3

  1. Wondering if anyone knows what the significance would be of having "prize" or "reward" written on a kyu gunto? Is this common or maybe custom to this sword? See pics of the kanji in the first pic below. 

     

    I have been told this is a Kyu Gunto parade saber with an etched hamon, but not sure why it has this kanji on it. I'm a novice on military sword history. Anyone able to help with the background story maybe? 

     

    Thanks!

    Andrew

    post-4430-0-95979900-1520124199_thumb.jpg

    post-4430-0-77079800-1520124213_thumb.jpg

    post-4430-0-78317200-1520124225_thumb.jpg

  2. Hi Andrew,

     

    It's this kanji 賞 - Shou = prize or reward. 

     

    Best,

    John

    Hi John,

     Wow! I believe you are correct. My picture is upside down I guess, but when I flip it over I can see that is the same kanji. 

     

     Do you know what the significance would be of having "prize" or "reward" written on a kyu gunto? Is this common or maybe custom to this sword? 

     

    Thanks,

     Andrew

  3. looks to also be damaged in the hilt area unfortunately i cannot tell you if its a family blade without seeing the blade further. commonly these were parade swords with a chrome blade but i suspect something else might lay in side. a for the famliy name my book is packed and i cant read it off hand im sure someone here can help with that

     

     

    Kyu Gunto parade saber, the blade will most likely be machine made with an etched hamon.

     

    Thanks for the info! I have attached a few pics of the blade so that you can take a look. 

     

    -Andrew

    post-4430-0-68611900-1519960449_thumb.jpg

    post-4430-0-87274200-1519960457_thumb.jpg

    post-4430-0-77285900-1519960465_thumb.jpg

  4. Hoping someone can help ID this sword. It appears to be a Kyu Gunto from my research, but I am a novice so I'm unsure. Also not sure about the time period. 

     

    I am also curious if anyone is able to translate the writing/markings on the guard pictured in the last photo below. 

     

    Appreciate any insight you all may have. 

     

    Thanks!

    Andrew

    post-4430-0-71239100-1519937937_thumb.jpg

    post-4430-0-12741200-1519937952_thumb.jpg

    post-4430-0-40039200-1519937978_thumb.jpg

    post-4430-0-02540400-1519938003_thumb.jpg

×
×
  • Create New...