-
Posts
79 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Events
Store
Downloads
Gallery
Posts posted by Mark Andrews
-
-
Hi John, Thank you....I checked the Kanji you just given. http://tangorin.com 周始 And it shows up as SHU SHI, back to square 1...
I am not sure with Chikamoto I will study further. Edit.. just checked and I can not find Chikamoto listed with that kanji. Not on that site anyway.
Edit... John, I have the information. You are correct with your observation thank you. Tsuba is Chikamoto. SHU SHI is wrong on my part and the seller of the Tsuba.
Today I had some luck with given name and family name coming together as Kaneharu, but I am probably barking up the wrong tree.
Many thanks,
Mark.
-
Hi guys,
I bought this tsuba recently with a lower offer . It came with a dealers NTKK ( not from NBTHK ) which I have not had before. On the listing, it showed maker was named Shushi Saku ?.
I think it maybe Kaneharu saku. Can anyone help with maker's name please, is the latter correct ? I have tried Kanji pages and others with a small amount of luck only.
2 pics are included and my other reference tsuba from Toledo museum made by Kaneharu late edo.
Many Thanks,
Mark.
-
-
Thank you gents for your help. Questions 1&2 have been cleared up. Mr Tsuruta san, has been most helpful,and all is well.
Again thank you for your help.
Regards,
Mark.
-
Tsuruta san is easy to deal with. I have used a credit card without problem. The price listed includes shipping and insurance. He is available by Skype for a conversation if necessary.
Hello Barry,
Thank you for your input. this has cleared up the postage and insurance for me . Barry, I have not used Skype, form the old school. I have sent email to Tsuruta san, yes... he seems easy to deal with.
Cheer's,
Mark.
-
Hello Wah,
Thank you for getting back. When I bought the tsuba on the 15th Nov, I had a rough idea of the costing which would be taken out of my account :? . I have taken into account the daily exchange rate change etc up & down. But $100.00 AUD extra. Not sure ?
I have sent another email to Aoi-Art asking to break down the costing for me. I guess if the seller waits until now to take out funds, I get hit a much higher exchange rate against me as the AUD has fallen again.
P.S. Wah, did you get a cash register receipt in your parcel for using your credit card ? Using my Credit card overseas is only 2% charge from my bank.
Cheer's,
Mark.
-
Hi john ,
Thank you for your replay. I was going to use my Paypal account. But as most Japanese sellers, they want you to pay the Paypal fee's etc.
This is the first time I have used Aoi-Art for buying Tsuba. Unfortunately, I find the emails very vague form Aoi-Art. Its like there is more than one person dealing with your questions. This is why I have turned to NMB for assistance.
Cheer's,
Mark.
-
Hi Guys,
Just a question or two, about Aoi-Art and the purchase of Tsuba. Can anyone please advise in regards to your dealings with this seller.
(1) using your Credit card, filling out these details on the Aoi-Art shop order form. Only then to show up later on your general email account with address / name / credit card personal details etc. Has this happened to any other NMB members.
(2) When buying a Tsuba @ say 55,000 JPY then using exchange converter to say $590.00 AUD approx. Can anyone tell me please, does Aoi-Art also charge / tack on any extra costing like EMS postage and hidden charges for using my Credit card when buying the Tsuba @ 55,000JPY. Which of course makes the total amount much greater. Also has anyone else found a long winded time for the funds to be taken out of your account.
I hope I have expressed clearly what I am asking, as I am not as young as I use to be and find international transactions daunting these days. :?
Thank you for any help given.
Best Regards,
Mark.
-
Hello Curran, thank you for the information, I will google your info and see what turns up. It will make a great paper weight on my desk anyway
Cheer's,
Mark.
-
Hello Grey/David/Brian & John.
Thank you guys for your input. I bought the tsuba? because of the theme of Edo tiger and dragon. I think Brian, maybe on the right track with regards it being just a keep sake or gift. I will place other pics on when I get my camera back which is on loan at present. I would still like to know the kanji meaning though on the lid. If anyone else can read the kanji it would be appreciated thank you. All the best.....
Cheer's,
Mark.
-
-
Gents,
The same picture X-ray . I am not sure if I have made this better or worse I have tried to enhance some of the missing small plates & polarized it. The 2 black lines look like they are void. Maybe 2 gaps top to bottom
Ian, I can now see clearly the bottom row which has been added and also I note the overlap at this section going across the 2 lines. Just my opinion it looks like its in three sections with a small centerpiece which allows flex maybe as Ian, had mentioned before.
Cheer's,
Mark.
-
Ian, is it possible to X-ray Nihonto the same way. I know there is Aircraft stress crack scoping which I think is a type of X-ray. I would wonder if it would pick up kizu or flaws inside waiting to get out of the blade .
I also noted the 2 black lines. I could not work it out what they were. So they are leather. Maybe a strengthening support for the flag pole support area in the center of the back
Cheer's,
Mark.
-
-
Ian,
Thank you for posting , no problems with your camera here .Yes, like all lacquers today they are all little fragile and dry these days and to some extent lusterless from pollution etc.
This type of lacquer I have seen on Kabuto, its Shikoro and a smaller texture on Menpo. Plus covers for Yari spear with a more aggressive texture. It is one of the tougher applications of its time. I like this application very much.
My armour also needs a clean and TLC , Plus I will build a glass cabinet for it in the New year. Its only an Edo period ceremonial armour but worth keeping it protected.
Cheer's,
Mark.
-
Hello Ian, you can only do your best.Thank you
Cheer's,
Mark.
-
Ian,
Thank you for input regards my lacquer question. I had an email yesterday, regarding this style of lacquer which was most helpful. The name used today is Totai bark tree lacquer incorporating the 2 which is ( Cloisonne ). In 1840-1850 it was revived in vases and other art work in Japan through the late Edo - Meiji period up to the 1930's. In the very early Edo period there were 4 different styles that had been created and by the late 18th century it had become registered.
Ian, just to add that the the pictures that I have posted here with my camera were extremely close up Macro with the flash on which doesnt help.
On my armour, I have the two different styles which has been applied, one which is much deeper brown and smoother bark texture. Ian, can you maybe show your textured lacquer so we may see for a comparison.
Cheer's,
Mark.
-
Hello Dave,
Thank you for your comments. Will have a look to see if I can find out any more info on shabou-waza and application as I am very interested. I won't clutter up Eric's, thread here with my asks & pics ! so I will conclude.
Cheer's,
Mark.
-
Thank you John,
That I know undrestand. Then the next kanji 八 meaning "eight". OK thank you for helping.
Cheer's,
Mark.
-
The kanji are 天平十二年八月日 (Tenpyo 12 nen 8 gatsu hi; A day in the 8th month of 740). However; that is not an actual date but a part of the design on the leather, which is called Tenpyo-gawa (天平革 - Tenpyo leather).
Hello Nobody,
Thank you for helping. This is the count system that I use. It is a basic count system. I was trying to find the 5th kanji with 6 stroke that you have listed. 年
Buy itself what does it mean please.
Cheer's,
Mark.
一
|
丶
ノ
乙
亅 2
二
亠
人
儿
入
八
冂
冖
冫
几
凵
刀
力
勹
匕
匚
十
卜
卩
厂
厶
又
3
口
囗
土
士
夂
夕
大
女
子
宀
寸
小
尢
尸
屮
山
川
巛
工
己
巾
干
幺
广
廴
廾
弋
弓
彑
彡
彳
4
心
戈
戸
手
支
攴
攵
文
斗
斤
方
日
月
木
欠
止
歹
殳
毋
比
毛
氏
气
水
火
爪
父
爻
片
牙
牛
犬
王
5
玄
玉
瓦
甘
生
用
田
疋
癶
白
皮
皿
目
矛
矢
石
示
禾
穴
立
旡
6
瓜
竹
米
糸
缶
羊
羽
老
而
耒
耳
聿
肉
自
至
臼
舌
舟
艮
色
虍
虫
血
行
衣
西 7
臣
見
角
言
谷
豆
豕
豸
貝
赤
走
足
身
車
辛
辰
邑
酉
釆
里
麦
舛 8
金
長
門
阜
隶
隹
雨
青
靑
非
斉 9
食
面
革
韋
韭
音
頁
風
飛
首
香 10
馬
骨
高
髟
鬲
鬼
竜 11
魚
鳥
鹵
鹿
麻
黄
黒
斎
亀 12
黍
黑
歯 13
鼎
鼓
鼠 14
鼻
齊 16
龍
Kind regards,
Mark.
-
-
Hi John, thank you for your help.I would like to try and learn myself to understand kanji.I have a stroke count finder on my computer but it is not helping me much here, as I'm not sure what the kanji should look like .Any ideas thanks.
Mark.
-
-
Mark, That is the oddest lacquer job on an armour I think I have seen. I will post a picture of the finish on mine in due course.
Ian Bottomley
Ian, I'm guessing you not liking this one much. Its very thick lacquer and the problem is its fragile with age. I have pics of late Momo, 16th century armour with this application.
Mark.
Help Please With Sennin Tsuba And Its Mei
in Tosogu
Posted
Hi John,
for your interest and others a picture of another tsuba that a member has listed on the NMB 2013. Which I have just found ( Hope is allowed & OK to show the pic ) It is in much better condition than my tsuba. Again John, thank you for putting me on the right track.
Edit....listed in Haynes’ Index as Inazu Chikamoto (H 00265.0)
Kind regards,
Mark.